eingeladen russisch
приглашаться
eingeladen werden, aufgefordert werden, gebeten werden, willkommen sein
зва́ный
eingeladen, Einladungs-
зва́нный
gerufen
berufen, benannt, eingeladen
приглашённый
eingeladen
за́званный
eingeladen
зазва́вший
eingeladen habend, der eingeladen hat
зазыва́емый
eingeladen, gerufen, herbeigerufen, angelockt
напроси́вшийся
selbst eingeladen, der sich selbst eingeladen hat, der es darauf angelegt hat, der es sich selbst zuzuschreiben hat
по́званный
gerufen, eingeladen
позва́вший
der gerufen hat, der eingeladen hat
пригласи́вший
eingeladen habend, der/die eingeladen hat
приглаша́вший
der eingeladen hat, der eingeladen hatte
приглаша́вшийся
eingeladen, der eingeladen wurde, welcher eingeladen wurde
приглаша́емый
eingeladen, der/die eingeladen wird
приглашающийся
eingeladen werdend, eingeladen
угости́вший
der bewirtet hat, der eingeladen hat, bewirtend
угоща́вший
der bewirtete, der gastierte, der eingeladen hat
угоща́емый
bewirtet, eingeladen, angeboten (als Speise/Getränk)
Beispiele
- Меня пригласи́ли на обе́д.Ich bin zum Mittagessen eingeladen.
- Мы приглашены на ужин.Wir sind zum Abendessen eingeladen.
- Я рад, что меня пригласи́ли на ужин.Ich freue mich, dass man mich zum Abendessen eingeladen hat.
- Потому что он меня пригласи́л.Weil er mich eingeladen hat.
- Пригласи́ли всех, кроме меня.Alle wurden eingeladen, nur ich nicht.
- Я его пригласи́л к себе.Ich habe ihn zu mir eingeladen.
- Спасибо, что Вы пригласи́ли меня.Danke, dass Sie mich eingeladen haben.
- Он пригласи́л меня к себе.Er hat mich zu sich eingeladen.
- Она пригласи́ла нас на свой день рожде́ния.Sie hat uns zu ihrem Geburtstag eingeladen.
- Я пригласи́л Тома на вечери́нку.Ich habe Tom zu der Feier eingeladen.
- Я пригласи́л мои́х сосе́дей на ужин.Ich habe meine Nachbarn zum Abendessen eingeladen.
- Я был приглашён на их сва́дьбу.Ich war zu ihrer Hochzeit eingeladen.
- Ты пригласи́л его?Hast du ihn eingeladen?
- Я был приглашён на обе́д.Ich war zum Mittagessen eingeladen.
- Я была́ приглашена на обе́д.Ich war zum Mittagessen eingeladen.
- Я не был приглашён.Ich war nicht eingeladen.
- Я не была́ приглашена.Ich war nicht eingeladen.
- Он пригласи́л меня сам.Er hat mich persönlich eingeladen.
- Он лично пригласи́л меня.Er hat mich persönlich eingeladen.
- Он сде́лал мне персона́льное приглаше́ние.Er hat mich persönlich eingeladen.
- Они не пригласи́ли меня на свою́ сва́дьбу.Sie haben mich nicht auf ihre Hochzeit eingeladen.
- Мой нача́льник пригласи́л меня на ужин.Mein Chef hat mich zum Abendessen eingeladen.
- Не́сколько друзе́й пригласи́ли меня на ужин.Ein paar Freunde haben mich zum Abendessen eingeladen.
- Вы его пригласи́ли?Haben Sie ihn eingeladen?
- Я приглашён?Ich bin eingeladen?
- Я приглашена?Ich bin eingeladen?
- Меня пригласи́ли?Bin ich eingeladen?
- Нас тоже пригласи́ли.Auch wir sind eingeladen.
- Большо́е спасибо, что пригласи́л меня.Vielen Dank, dass du mich eingeladen hast!
- Я пригласи́л всех свои́х друзе́й.Ich habe alle meine Freunde eingeladen.
- Меня не пригласи́ли.Ich wurde nicht eingeladen.
- Том грусти́л, потому что его еди́нственного не пригласи́ли на вечери́нку.Tom war traurig, weil er der Einzige war, der nicht zum Fest eingeladen wurde.
- Тому бы́ло грустно, потому что он был еди́нственным, кого на вечери́нку не пригласи́ли.Tom war traurig, weil er der Einzige war, der nicht zum Fest eingeladen wurde.
- Я был приглашён к ней на день рожде́ния.Ich wurde zu ihrer Geburtstagsfeier eingeladen.
- Меня пригласи́ли к ней на день рожде́ния.Ich wurde zu ihrer Geburtstagsfeier eingeladen.
- Тебя не пригласи́ли.Du bist nicht eingeladen.
- Вас не пригласи́ли.Sie sind nicht eingeladen.
- Ты не приглашён.Du bist nicht eingeladen.
- Ты не приглашена.Du bist nicht eingeladen.
- Вы не приглашены.Sie sind nicht eingeladen.
- Их не пригласи́ли.Sie sind nicht eingeladen.
- Том пригласи́л Мэри на день рожде́ния.Tom hat Maria zu seiner Geburtstagsfeier eingeladen.
- Том пригласи́л Мэри к себе на день рожде́ния.Tom hat Maria zu seiner Geburtstagsfeier eingeladen.
- Она пригласи́ла меня к себе домой.Sie hat mich zu sich nach Hause eingeladen.
- Я пригласи́л его к себе домой.Ich habe ihn zu mir nach Hause eingeladen.
- Они не бы́ли приглашены.Sie waren nicht eingeladen.
- Ты пригласи́л Тома на ужин, не сказав мне?Hast du Tom zum Abendessen eingeladen, ohne mir davon zu erzählen?
- Вы пригласи́ли Тома на ужин, не сказав мне?Haben Sie Tom zum Abendessen eingeladen, ohne mir davon zu erzählen?
- Она пригласи́ла меня к себе на ча́шечку ко́фе. - "И ты пошёл?" - "Я ко́фе не люблю́".„Sie hat mich auf einen Kaffee zu sich eingeladen.“ — „Und bist du hingegangen?“ — „Ich mag keinen Kaffee.“
- Она пригласи́ла меня к себе на ко́фе.Sie hat mich zum Kaffee zu sich eingeladen.
- Она пригласи́ла меня.Sie hat mich eingeladen.
- Она меня пригласи́ла.Sie hat mich eingeladen.
- Ты его пригласи́л?Hast du ihn eingeladen?
- Вас пригласи́ли?Wart ihr eingeladen?
- Тебя пригласи́ли?Warst du eingeladen?
- Почти всех пригласи́ли.Fast jeder war eingeladen.
- Я позва́л всех свои́х друзе́й.Ich habe alle meine Freunde eingeladen.
- Кого ты пригласи́л на свой день рожде́ния?Wen hast du zu deiner Geburtstagsfeier eingeladen?
- Раз ты его пригласи́л, он обязательно придёт.Wenn du ihn eingeladen hast, wird er sicher kommen.
- Я пригласи́л её на пра́здник.Ich habe sie zur Party eingeladen.
- Я пригласи́л их на пра́здник.Ich habe sie zur Party eingeladen.
- Спасибо, что пригласи́ли меня!Danke, dass Sie mich eingeladen haben.
- Спасибо, что пригласи́л меня.Danke, dass du mich eingeladen hast!
- Спасибо, что пригласи́ла меня.Danke, dass du mich eingeladen hast!
- Я пригласи́л к себе на пра́здник двадцать челове́к, но никто из них не пришёл.Ich habe zwanzig Personen zu meinem Fest eingeladen, aber keiner von ihnen ist gekommen.
- «Как ду́маешь, Марии обидно, что мы её не пригласи́ли?» — «У неё так много дел. Мо́жет, она и не расстро́илась».„Glaubst du, Maria ist beleidigt, weil wir sie nicht eingeladen haben?“ – „Sie hat so viel zu tun. Sie ist vielleicht nicht unfroh.“
- Меня Мария не пригласи́ла на свою́ пижа́мную вечери́нку.Mich hat Maria zu ihrer Pyjamaparty nicht eingeladen.
- Том был сердит, так как его не пригласи́ли на вечери́нку Марии.Tom war verärgert, weil er nicht zu Marias Feier eingeladen worden war.
- Меня редко приглаша́ют на пра́здники.Ich werde selten auf Feiern eingeladen.
- Они не приглашены.Sie sind nicht eingeladen.
- Я пригласи́л её к себе.Ich habe sie zu mir eingeladen.
- Я пригласи́л их к себе.Ich habe sie zu mir eingeladen.
- Большо́е спасибо, что пригласи́ли нас на ужин.Vielen Dank, dass Sie uns zum Abendessen eingeladen haben.
- Спасибо, что пригласи́л на ужин.Ich danke dir, dass du mich zum Abendessen eingeladen hast.
- Он должен быть приглашен.Er sollte eingeladen werden.
- Я пригласи́л Тома зайти́ на ужин.Ich habe Tom eingeladen, zum Abendessen vorbeizukommen.
- Я был приглашён на ужин.Ich wurde zum Abendessen eingeladen.
- Я была́ приглашена на ужин.Ich wurde zum Abendessen eingeladen.


















