Unsinn russisch
бред
Fieberwahn, Fieberphantasie, Delirium
Quatsch, Unsinn, Quatsch
ерунда́
Quatsch, Unsinn
Kleinigkeit, Bagatelle, Lappalie
чепуха́
Unsinn, dummes Zeug
чушь
Blödsinn, Unsinn, dummes Zeug, Stuss
Quatsch
пурга
Schneesturm, Schneetreiben, Schneegestöber
Wirbel, Unsinn, Blödsinn, Stuss
вздор
Quatsch, Unsinn, dummes Zeug
дичь
Wild, Wildnis, Wildbret
Unsinn
абсу́рд
Unsinn
бессмы́слица
Unsinn
городи́ть
schwatzen, Unsinn reden
дребеде́нь
Unsinn, Blödsinn, Humbug, Krempel, Trödel
ахине́я
Unsinn, dummes Zeug
но́нсенс
Unsinn, Nonsens, Quatsch
бесчи́нство
Unsinn, Unfug, Randale
неле́пица
Unfug, Unsinn, Makulatur
нашко́дить
Unfug anstellen, Unsinn machen, Unheil anrichten
несура́зность
Ungereimtheit, Unsinn, Blödsinn
белиберда́
Unsinn, Unfug, Quatsch, Nonsens, Blödsinn
наболта́ть
zusammenschwätzen, Unsinn erzählen
фигня́
Unsinn, Mist, Zeugs, Quatsch
безде́лица
Nippes, Kitschfigur, Raumschmuck, Accessoire
Nichtigkeit, Unsinn, Kleinigkeit, Bagatelle
бестолко́вость
Unsinn, Zusammenhanglosigkeit, Unlogik
гиль
Unsinn, Quatsch, Unfug, Blödsinn
дура́чество
Unsinn, Unfug, Blödsinn, Alberei, Herumgealber
ерала́ш
Durcheinander, Chaos, Kuddelmuddel
Unfug, Unsinn, Quatsch
за́умь
Unsinn, Unfug, Spintisiererei
нескла́дица
Quatsch, Unsinn, Blödsinn, sinnloses Zeug, Unfug
Durcheinander, Unordnung, aus den Fugen
околёсица
Unsinn, Unfug, Quatsch
бредя́тина
Unsinn, Quatsch, Blödsinn, Mumpitz
чухня́
Unsinn, Quatsch, Blödsinn
пусто́е
Unsinn, Nichtigkeiten, etwas Leeres oder Eitles
балова́вшийся
der unartig war, der Unsinn gemacht hat, der gespielt hat
вы́творить
anstellen (etwas Unerhörtes), aushecken, veranstalten (Unsinn)
дури́вший
der/die/das Unsinn machte, der/die/das sich dumm stellte, herumalbernd
ерунди́вший
der Unsinn geredet hat, der Unsinn redete, der herumgealbert hat
ерундя́щий
Unsinn redend, herumalbernd, quatschig, nonsensredend
нагороди́вший
aufgetürmt habend, aufgestapelt habend, gebaut habend
Unsinn geredet habend, durcheinandergebracht habend, viel Überflüssiges gesagt habend
несура́зица
Unsinn, Absurdität, Ungereimtheit
пустосло́вивший
faselnd, schwatzhaft, Unsinn redend
суесло́вивший
schwatzend, faselnd, Unsinn redend
чуди́вший
der sich wunderlich benommen hat, der Unsinn gemacht hat
ля́литься
Unsinn reden, herumplappern
хреноте́нь
Unsinn; Mist
Schrott; Mistding
балабо́лить
quatschen, plappern
Unsinn reden
неле́пый
unsinnig, widersinnig, blödsinnig
absurd, abstrus
lächerlich
verschroben
бессмы́сленный
sinnlos
unsinnig, blödsinnig
бессмы́сленно
sinnlos
unsinnig
неле́по
unsinnig
verschroben
merkwürdig
неле́пость
Unsinnigkeit, Ungereimtheit, Unding
Absurdität
Lächerlichkeit
вздо́рный
unsinnig, ungereimt, zänkisch, zanksüchtig
петру́шка
Petersilie
Kasperl, Hanswurst
Kasperltheater, Puppentheater
Unsinngkeit, Widersinn
несура́зный
ungereimt, unsinnig, sinnlos, widersprüchlich, starr, spröde
понапра́сну
umsonst, vergeblich, unnütz
sinnloserweise, unsinnigerweise, für die Katz, für nichts und wieder nichts
бесполе́зность
Nutzlosigkeit, Unsinnigkeit
Vergeblichkeit
завира́льный
töricht, unsinnig, verdreht, absurd
пустопоро́жний
sinnlos, unsinnig, sinnleer
безу́мность
Wahnsinn, Tollheit, Unsinnigkeit
вздо́рность
Unsinnigkeit, Absurdität, Nichtigkeiten, Lächerlichkeit
чепухо́вый
unsinnig, dumm, hohl, inhaltsleer, winzig, unbedeutend, nicht der Rede wert
блажа́щий
töricht, unsinnig, schwärmend, faselnd
вы́мороженный
tiefgefroren, durchgefroren
idiotisch, unsinnig, blödsinnig, hirnverbrannt, schwachsinnig
пустозво́нивший
schwafelnd, unsinnig redend, leere Worte machend
сдуре́вший
verrückt, wahnsinnig, irrsinnig geworden
sinnlos, töricht, unsinnig
подурне́ть
dumm werden; den Verstand verlieren
verrückt werden; unsinnig handeln
Beispiele
Всё э́то полне́йшая чепуха́.
All dies ist völliger Unsinn.
Unsinn.
Вместо того́, чтобы учи́ть италья́нский, я занима́юсь ерундо́й.
Anstatt Italienisch zu lernen, gebe ich mich mit Unsinn ab.
Когда я была́ помоложе, я ненави́дела ходи́ть на сва́дьбы. Мои́ ба́бушки и тётки толпи́лись вокруг, ты́кали меня в бок и говори́ли, посмеиваясь: «Ты сле́дующая! Ты сле́дующая!». Они переста́ли нести́ э́тот вздор только тогда, когда я начала де́лать то же самое на похоронах.
Als ich jünger war, hasste ich es, auf Hochzeiten zu gehen. Meine Großmütter und Tanten drängten sich jedes Mal um mich, stupsten mich in die Seite und kicherten: „Du bist die Nächste! Du bist die Nächste!“ Sie haben mit diesem Unsinn erst aufgehört, als ich begann, bei Beerdigungen dasselbe zu tun.
Red keinen Unsinn!
Лу́чше вы́бросить все э́ти глу́пости из головы и верну́ться домой.
Es ist besser, sich diesen ganzen Unsinn aus dem Kopf zu schlagen und nach Hause zurückzukehren.
Том расска́зывал вся́кую ерунду́, чтобы рассмеши́ть Марию.
Tom erzählte allerlei Unsinn, um Maria zum Lachen zu bringen.



















