Rum russisch
ко́рпус
Gebäude, Block
Körper, Rumpf
Korps, Truppe
Gehäuse
гро́хот
Getöse, Krach, Gedonner, Rumpeln
Sieb, Gitterrost
ту́ловище
Rumpf, Körper
Torso
я́рмарка
Jahrmarkt, Rummel, Kirmes
Messe, Ausstellung, Handelsmesse
ката́ть
rollen, kugeln
wälzen
herumfahren, rumfahren, spazierenfahren, herumrollen
Румы́ния
Rumänien
кладо́вка
Kammer, Abstellkammer, Rumpelkammer, Speisekammer
румы́нский
rumänisch
зави́снуть
hängen, abstürzen, sich aufhängen, ins Stocken geraten
rumhängen, sich aufhalten, viel Zeit verbringen
begeistert sein, ganz weg sein
auf der Kippe stehen, wackelig sein, offen bleiben
бу́хнуть
grollen, rumpeln, donnern, krachen
quellen, aufquellen, anschwellen, immer dicker werden
herausplatzen, eine unpassende Bemerkung machen
бу́хать
grollen, rumpeln, donnern, krachen
толо́чься
sich zusammendrängen, rumstehen, sich herumtreiben
торс
Rumpf, Torso
фюзеля́ж
Rumpf (eines Flugapparates), Flugzeugrumpf
пересту́к
Klopfen, Rumpeln, Rattern
ажиота́ж
Affekt, Erregung, Hetze, Rummel
румы́н
Rumäne
поката́ть
eine Weile rollen
eine Weile wälzen
herumfahren, rumfahren, spazieren fahren
проторча́ть
rumhängen
шуми́ха
Wirbel (Aufsehen, Rummel, Trara)
стяг
Rumpf, ausgenommener Tierkörper
Spieß, Stange
Banner, Fahne
зависа́ть
hängen, abstürzen, sich aufhängen
rumhängen, sich aufhalten, viel Zeit verbringen
begeistert sein
auf der Kippe stehen, wackelig sein, offen bleiben
у́ханье
Ächzen, Rumsen
ром
Rum
гоголь-мо́голь
Zuckerei, Rührei, geschlagenes Eigelb mit Zucker / mit Rum und Zucker
грохота́нье
Gepolter, Geratter, Rollen (Donner), Donnern, Grollen, Rumsen, Krachen
дрызготня́
Rumgeklecker, Rumgespritze, Geklecker
лей
Lei (rumänische und moldauische Währungseinheit), leu
ромште́кс
Rumpsteak
румы́нка
Rumänin
ума́сливать
dick mit Butter / Öl / Fett bestreichen, bebuttern, einölen, einfetten
rumzukriegen versuchen, rumkriegen
пуля́ть
anbrennen, anzünden, brennen lassen (Feuer, Lampe usw. – zur Beleuchtung / zum Erwärmen)
glühen, glühend heiß sein (Sonne, Mittagszeit), brüten (Sonne, Hitze)
rattern, hämmern, in Salven schießen, rumballern
по-румы́нски
rumänisch
in Rumänisch, auf Rumänisch
насвиня́чить
sich wie ein Schwein benehmen, sich wie im Schweinestall aufführen, rumferkeln, die Sau rauslassen
свиня́чить
sich wie ein Schwein benehmen, sich wie im Schweinestall aufführen, rumferkeln, die Sau rauslassen
тусова́ться
rumhängen
abhängen
потуси́ть
rumhängen
Beispiele
- Румы́ны из Трансильвании говоря́т очень медленно.Die Rumänen aus Transsylvanien sprechen sehr langsam.
- Семнадцать челове́к на сунду́к мертвеца́, Йо-хо-хо, и буты́лка ро́му!Siebzehn Mann auf des toten Manns Kiste, johoho, und ’ne Buddel mit Rum!
- Плечо́ соединя́ет ру́ку и ту́ловище.Die Schulter verbindet Arm und Rumpf.
- Бухарест - столи́ца Румы́нии.Bukarest ist die Hauptstadt von Rumänien.
- Я из Румы́нии.Ich komme aus Rumänien.
- Ты пьёшь колу́ с ро́мом?Trinkst du Cola mit Rum?
- С днём рожде́ния, Румы́ния!Alles Gute zum Geburtstag, Rumänien!
- На его пи́сьменном столе́ бы́ло столько вещей, что не бы́ло места писать.Auf seinem Schreibtisch lagen so viele Sachen rum, dass er keinen Platz zum Schreiben hatte.
- Том не зна́ет ра́зницы между ри́мским и румы́нским.Tom kennt nicht den Unterschied zwischen römisch und rumänisch.
- Те́ло челове́ка состои́т из головы, ше́и, ту́ловища, ве́рхних и ни́жних коне́чностей.Der menschliche Körper besteht aus dem Kopf, dem Hals, dem Rumpf, den oberen und unteren Gliedmaßen.
- Между голово́й и ту́ловищем — ше́я.Zwischen Kopf und Rumpf ist der Hals.
- Румы́нский, италья́нский, францу́зский, каталанский, испа́нский, португа́льский и все други́е рома́нские языки́ и диале́кты происхо́дят от лати́нского.Rumänisch, Italienisch, Französisch, Katalanisch, Spanisch, Portugiesisch und alle die anderen romanischen Sprachen und Dialekte stammen vom Lateinischen ab.
- Между голово́й и ту́ловищем нахо́дится ше́я.Zwischen Kopf und Rumpf befindet sich der Hals.
- Что измени́лось в жи́зни румы́нских же́нщин?Was hat sich verändert im Leben der Frauen in Rumänien?
- Том чохом скупи́л всё барахло́, кото́рое ему толкну́ли на база́ре цыга́не.Tom hat den ganzen Rummel gekauft, der ihm von den Zigeunern auf dem Basar angedreht wurde.
- Из 27 стран, участвовавших в фина́ле ко́нкурса пе́сни "Евровидение" 2015 года, кроме Соединённого Короле́вства, Ирландии и уча́стницы отбо́рочного тура Австра́лии, бы́ли верны свои́м языка́м только Фра́нция, Италия, Черного́рия, Испа́ния и, частично, Румы́ния.Beim Finale des Liederwettbewerbs der Eurovision 2015 bekannten sich außer dem Vereinigten Königreich, Irland und dem Ausnahmeteilnehmer Australien von 27 Ländern nur Frankreich, Italien, Montenegro, Spanien und – teilweise – Rumänien zu ihrer Landessprache.
- Во вре́мя появле́ния рома́на «Дракула» Трансильвания принадлежа́ла не Румы́нии, а Австро-Венгрии.Zur Zeit der Entstehung des Romans „Dracula“ gehörte Transsylvanien nicht zu Rumänien, sondern zu Österreich-Ungarn.
- Ты зна́ешь румы́нский?Kannst du Rumänisch?