Lese- russisch
гра́мотный
lese- und schreibkundig, gebildet
fachkundig, sachkundig, kompetent, fehlerfrei
буква́рь
ABC-Buch
(Lese)fibel
безгра́мотный
ungebildet, unwissend, weder lese- noch schreibkundig, fehlerhaft, voll Fehler
чита́льный
Lese-
гра́мотность
Lese- und Schreibkundigkeit
Kundigkeit, Kenntnisse
чита́ющий
lesend, Lese-
Beispiele
- Я чита́ю кни́гу.Ich lese ein Buch.
- Я чита́ю кни́жку.Ich lese ein Buch.
- Я чита́ю.Ich lese.
- Я чита́ю ко́миксы.Ich lese Comics.
- Я люблю́ чита́ть кни́ги.Ich lese sehr gerne Bücher.
- Мне нра́вится чита́ть кни́ги.Ich lese gerne Bücher.
- Сейчас я чита́ю, ты чита́ешь, он чита́ет; мы все чита́ем.Jetzt lese ich, du liest und er liest; wir alle lesen.
- Я часто чита́ю.Ich lese oft.
- Я чита́ю письмо́.Ich lese einen Brief.
- Я люблю́ чита́ть кни́ги, кото́рые вдохновля́ют меня на то, чтобы стать чем-то большим, чем я есть.Ich lese gern Bücher, die mich dazu anregen, mehr aus mir zu machen.
- Я обожа́ю чита́ть кни́ги, кото́рые побужда́ют меня стать больше, чем я есть.Ich lese gern Bücher, die mich dazu anregen, mehr aus mir zu machen.
- Я чита́ю э́то предложе́ние.Ich lese diesen Satz.
- Я чита́ю э́то письмо́.Ich lese diesen Brief.
- Я чита́ю твою́ кни́гу.Ich lese dein Buch.
- Я люблю́ чита́ть.Ich lese gerne.
- Я люблю́ чита́ть блог Тома.Ich lese gern in Toms Netztagebuch.
- Чита́ю только для развлече́ния.Ich lese nur, um mich abzulenken.
- Я не чита́ю книг.Ich lese keine Bücher.
- Я чита́ю его кни́гу.Ich lese sein Buch.
- Я чита́ю ка́ждый день газе́ту, чтобы быть в ку́рсе происходящего.Ich lese jeden Tag die Zeitung, um auf dem Laufenden zu bleiben.
- Я чита́ю. Вы́ключи телеви́зор!Ich lese. Stell den Fernseher aus!
- Мне нра́вится чита́ть детекти́вные рома́ны.Ich lese gerne Kriminalromane.
- Я книг не чита́ю.Ich lese keine Bücher.
- Мне нра́вится чита́ть.Ich lese gerne.
- Я много чита́ю.Ich lese viel.
- Если я прочита́ю Гамлета ещё раз, э́то будет тре́тий.Wenn ich Hamlet noch einmal lese, wird es das dritte Mal sein.
- Я люблю́ чита́ть анекдо́ты.Ich lese gerne Witze.
- Я чита́ю кое-что из Шекспира.Ich lese etwas von Shakespeare.
- Я чита́ю много книг.Ich lese viele Bücher.
- Я чита́ю только детекти́вные рома́ны.Ich lese nur Kriminalromane.
- Я не чита́ю его рома́ны.Ich lese seine Romane nicht.
- Я чита́ю, чтобы учи́ться.Ich lese, um zu lernen.
- Э́то кни́га, кото́рую я чита́ю вечером.Das ist das Buch, das ich abends lese.
- Я чита́ю; ты пишешь.Ich lese; du schreibst.
- Я чита́ю свои́ кни́ги, ты чита́ешь свои́ кни́ги, Маркус чита́ет свои́ кни́ги.Ich lese meine Bücher, du liest deine Bücher, Marcus liest seine Bücher.
- Я чита́ю журна́л.Ich lese eine Zeitschrift.
- Когда у меня есть вре́мя, я что-нибудь чита́ю.Wenn ich Zeit habe, lese ich etwas.
- Я их не чита́ю.Ich lese sie nicht.
- Всякий раз я перечи́тываю э́тот рома́н с большим интере́сом.Jedes Mal, wenn ich diesen Roman lese, finde ich ihn sehr interessant.
- Сейчас я чита́ю весьма то́лстую кни́гу.Ich lese momentan ein ganz dickes Buch.
- Я чита́ю её кни́гу.Ich lese ihr Buch.
- Сейчас я чита́ю э́ту кни́гу.Ich lese jetzt dieses Buch.
- Я чита́ю всё.Ich lese alles.
- Я чита́ю ваши мы́сли.Ich lese eure Gedanken.
- Я чита́ю твои́ мы́сли.Ich lese deine Gedanken.
- Я слы́шу го́лос Тома, когда чита́ю написанные им слова.Ich höre Toms Stimme, wenn ich seine Worte lese.
- Я чита́ю не только его рома́ны, но и его стихи.Ich lese nicht nur seine Romane, sondern auch seine Gedichte.
- Я чита́ю этике́тку.Ich lese das Etikett.
- Я очень люблю́ чита́ть.Ich lese sehr gern.
- Мне нра́вится чита́ть но́вости.Ich lese gern die Nachrichten.
- Если кни́га недостаточно интере́сна, я не дочи́тываю её до конца́.Wenn ein Buch nicht interessant genug ist, lese ich es nicht zu Ende.
- Я ка́ждое у́тро чита́ю газе́ту.Ich lese jeden Morgen die Zeitung.
- Если я прочту́ ты́сячу книг на англи́йском, я буду на нём свободно говори́ть?Wenn ich tausend Bücher auf Englisch lese, kann ich es dann fließend?
- Я чита́ю только беспла́тные газе́ты.Ich lese nur kostenlose Zeitungen.
- Я не покупа́ю никаки́е журна́лы. Я чита́ю только газе́ты.Ich kaufe keine Zeitschriften. Ich lese nur Zeitungen.
- Я чита́ю только детекти́вы.Ich lese nur Krimis.
- Если пого́да плоха́я, я чита́ю кни́ги или смотрю́ телеви́зор.Wenn schlechtes Wetter ist, lese ich Bücher oder sehe fern.
- Я люблю́ чита́ть детекти́вные рома́ны.Ich lese gerne Kriminalromane.
- Я люблю́ чита́ть детекти́вы.Ich lese gerne Krimis.
- Я чита́ю кни́гу, и она интере́сная.Ich lese ein Buch, welches interessant ist.
- Я сейчас чита́ю рома́н Си́дни Шелдона.Ich lese gerade einen Roman von Sidney Sheldon.
- За́втра я прочита́ю больше.Morgen lese ich mehr.
- За́втра я прочита́ю больше, чем сего́дня.Morgen lese ich mehr als heute.
- Я сейчас чита́ю.Ich lese jetzt.
- Я чита́ю на́дпись.Ich lese die Beschriftung.