приходи́тьприйти́
Unvollendet приходи́ть (anhaltend oder wiederholt)
Vollendet прийти́ (abgeschlossen oder einmalig)
Täglich genutztes Wort (Top 300)
- 1.
herkommen, kommen
(приходи́ть): куда? к кому?
Beispiel:приходи́ть в университе́т, на ле́кцию, на рабо́ту, в го́сти
in die Universität, zur Vorlesung, zur Arbeit, zu Besuch kommen
Beispiel:Они сказали, что прийти не могут.
Sie haben gesagt, dass sie nicht kommen können.
- 2.
herankommen, hereinbrechen, einbrechen
Beispiel:А три дня назад приходила зима.
Vor drei Tagen ist der Winter eingebrochen.
Beispiel:пришла зима
der Winter ist gekommen, es ist Winter geworden
- 3.
holen kommen, abholen
(приходи́ть): за кем? за чем?
(прийти́): за кем? за чем?
Beispiel:прийти в магазин за хлебом
zum Laden Brot holen gehen
- 4.
geraten, gelangen
(приходи́ть): во что?
(прийти́): во что?
Beispiel:приходи́ть в хоро́шее настрое́ние
in Stimmung kommen
Beispiel:прийти́ в отча́яние
in Verzweiflung geraten
- 5.
gelangen, kommen(прийти́)
к чему?
Beispiel:Мы пришли́ к убежде́нию, что ...
Wir sind zur Überzeugung gekommen (gelangt), dass...
Info: прийти в голову = in den Sinn kommen прийти в себя = zu sich kommen, das Bewußtsein erlangen
Beispiele
- Тебе не надо за́втра приходи́ть на рабо́ту.Du brauchst morgen nicht auf die Arbeit zu kommen.
- Я говори́л Тому не приходи́ть.Ich sagte Tom, er solle nicht kommen.
- Весна́ прихо́дит после зимы.Der Frühling kommt nach dem Winter.
- Я прихожу́ сюда ка́ждый день.Ich komme jeden Tag hierher.
- Пожалуйста, приходи́ снова через три дня.Bitte, komm in drei Tagen wieder.
- Он почти ка́ждый день прихо́дит со мной повида́ться.Er kommt mich fast jeden Tag besuchen.
- Она никогда не прихо́дит вовремя.Sie ist nie pünktlich.
- Она тоже придёт?Sie kommt auch?
- Придёт ли он за́втра?Wird er morgen kommen?
- Он придёт в тече́ние часа.Er wird innerhalb einer Stunde ankommen.
- Де́вушка упа́ла в о́бморок, но пришла́ в себя, когда мы побры́згали водо́й ей на лицо́.Das Mädchen fiel in Ohnmacht, kam aber wieder zu sich, als wir ihm Wasser ins Gesicht schütteten.
- Ты не мо́жешь хоть раз прийти́ вовремя? Я ждала́ тебя це́лый час.Kannst du nicht ein einziges Mal pünktlich sein? Ich warte schon eine ganze Stunde auf dich.
- Я уве́рен, что за́втра он придёт.Ich bin mir sicher, dass er morgen kommen wird.
- Бу́дьте добры объясни́ть, почему Вы не мо́жете прийти́.Bitte erklären Sie, warum Sie nicht kommen können.
Vergangenheit
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| männlich | приходи́л | пришёл |
| weiblich | приходи́ла | пришла́ |
| sächlich | приходи́ло | пришло́ |
| plural | приходи́ли | пришли́ |
Präsens
| unvollendet | |
|---|---|
| я | прихожу́ |
| ты | прихо́дишь |
| он/она́/оно́ | прихо́дит |
| мы | прихо́дим |
| вы | прихо́дите |
| они́ | прихо́дят |
Futur
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| я | бу́ду приходи́ть | приду́ |
| ты | бу́дешь приходи́ть | придёшь |
| он/она́/оно́ | бу́дет приходи́ть | придёт |
| мы | бу́дем приходи́ть | придём |
| вы | бу́дете приходи́ть | придёте |
| они́ | бу́дут приходи́ть | приду́т |
Imperative
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| ты | приходи́! | приди́! |
| вы | приходи́те! | приди́те! |
Partizipien
| Aktiv Präsens | ankommend, kommend | ||
|---|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | ||
| Passiv Präsens | |||
| Passiv Vergangenheit | |||
| Adverbial Präsens | приходя́ | beim machen (Präsens) | |
| Adverbial Vergangenheit | приходив приходивши | придя́ прийдя | beim machen (Vergangenheit) |
Andere Quellen (auto generiert)
приходи́ть:
Wiktionary
PONS
Leo
bab.la
Reverso
прийти́:
Wiktionary
PONS
Leo
bab.la
Reverso

















