Übersetzung
- 1.
herantreten
Auch: kommen, sich nähern, heranrücken
- 2.
passen
Auch: geeignet sein
Nutzungs-Info
куда? к кому? к чему?
Beispiele
- Тури́ст подошёл ко мне и спроси́л, как пройти́ до вокза́ла.Ein Tourist kam auf mich zu und fragte, wie man zum Bahnhof komme.
- Том подошёл к входной двери и постуча́л.Tom ging an die Eingangstür und klopfte.
- Я подошёл к водопрово́дному кра́ну и вы́пил воды.Ich ging zum Wasserhahn und trank Wasser.
- Я не слы́шал, как он подошёл.Ich habe ihn nicht kommen hören.
- Том подошёл к Мэри и обнял её.Tom ging zu Maria und umarmte sie.
- Я дала́ ему знак подойти́ поближе.Ich gab ihm ein Zeichen, sich zu nähern.
- Подошло́ как влитое.Es passt wie angegossen.
- Поскольку к телефо́ну он не подошёл, я отпра́вил ему письмо́ по электро́нной по́чте.Da er nicht ans Telefon gegangen ist, habe ich ihm eine Mail geschickt.
- К нему никто не подошёл.Niemand näherte sich ihm.
- Она подошла́ к ба́ру и пригото́вила себе напи́ток.Sie ging an die Bar und machte sich einen Drink.
Konjugation
Präsens | Futur | |
---|---|---|
я | - | подойду́ |
ты | - | подойдёшь |
он/она́/оно́ | - | подойдёт |
мы | - | подойдём |
вы | - | подойдёте |
они́ | - | подойду́т |
Imperativ | |
---|---|
ты | подойди́ |
вы | подойди́те |
Vergangenheit | |
---|---|
männlich | подошёл |
weiblich | подошла́ |
sächlich | подошло́ |
plural | подошли́ |
Partizipien
Aktiv Präsens | ||
---|---|---|
Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | |
Passiv Präsens | ||
Passiv Vergangenheit | ||
Adverbial Präsens | ||
Adverbial Vergangenheit | подойдя́ | beim machen (Vergangenheit) |
Bearbeitungen
- Lisa hat Nutzungsinfo vor 1 Jahr bearbeitet.
- Lisa hat Nutzungsinfo vor 1 Jahr bearbeitet.
- Lisa hat Nutzungsinfo vor 4 Jahren bearbeitet.
- Michel hat Übersetzung vor 7 Jahren bearbeitet.