одна́ко
Täglich genutztes Wort (Top 200)
jedoch, doch, dennoch
Beispiele
- Том пое́хал во Франкфурт, однако нам не позвони́л.Tom fuhr nach Frankfurt, ohne uns angerufen zu haben.
- Почтальо́н прошёл мимо нас, однако мы его не заме́тили.Der Briefträger ging vorbei, ohne dass wir ihn bemerkten.
- Предложе́ние правильно, однако я бы вы́разила его иначе.Der Satz ist korrekt; ich würde ihn jedoch anders formulieren.
- Расписа́ние — э́то па́спорт для вре́мени, однако если нет расписа́ния, то нет и вре́мени.Ein Stundenplan ist ein Ausweis für die Zeit, nur, wenn man keinen Stundenplan hat, ist die Zeit nicht da.
- Глаго́ла "to downdate" не существу́ет в англи́йском языке́, однако дава́йте просто создади́м его.Das Verb "to downdate" existiert nicht im englischen Wortschatz, aber lass es uns einfach trotzdem prägen.
- Нельзя, однако, сомнева́ться в том, что в конце́ концо́в э́та иде́я возоблада́ет и в жизнь введена будет.Es ist jedoch unmöglich, daran zu zweifeln, dass sich diese Idee letzten Endes durchsetzen wird und sie in die Praxis umgesetzt werden wird.
- Однако должен призна́ть, что при ближа́йшем рассмотре́нии я не понима́ю смысл э́того предложе́ния.Allerdings muss ich gestehen, dass ich bei genauem Hinschauen den Sinn des Satzes nicht verstehe.
- Том умоля́л Мэри дать ему второй шанс, однако она его холодно отши́ла.Tom flehte Maria um eine zweite Chance an; diese ließ ihn jedoch eiskalt abblitzen.
- Э́то выска́зывание многократно приписывалось Шиллеру, в чьих произведе́ниях оно, однако, не встреча́ется.Dieser Ausspruch wird vielfach Schiller zugeschrieben, in dessen Werk findet er sich aber nirgends.
Lernen
Bearbeitungen
Wolf1970 hat Übersetzung vor 9 Monaten bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung und Tags vor 2 Jahren bearbeitet.
Lucian hat Worttyp vor 6 Jahren bearbeitet.























