Übersetzung
- 1.
beschützen, in Schutz nehmen
- 2.
verteidigen
Nutzungs-Info
что? кого? от чего? от кого?
Beispiele
- Она рискова́ла жи́знью, чтобы защити́ть своего́ ребёнка.Sie riskierte ihr Leben, um ihr Kind zu schützen.
- Э́то защити́т твою́ ко́жу.Das schützt deine Haut.
- Я защищу́ Тома.Ich werde Tom schützen.
- Мы до́лжны рассказа́ть де́тям, как защити́ть себя самому.Wir sollten Kindern sagen, wie man sich selbst schützt.
- Боже, защити́ меня от друзе́й, от враго́в я себя сам защищу́!Möge Gott mich vor Freunden schützen, vor Feinden werde ich mich selbst schützen!
- Боже, защити́ меня от друзе́й, от враго́в я себя сам защищу́!Möge Gott mich vor Freunden schützen, vor Feinden werde ich mich selbst schützen!
- Чтобы защити́ть го́лову, необходимо носи́ть ка́ску.Um den Kopf zu schützen, muss man einen Helm tragen.
- Том хоте́л защити́ть Мэри.Tom wollte Maria beschützen.
- Защити́ нас, Боже, от огня́, ветра и от лени́вых рабо́тников.Gott schütze uns vor Feuer und Wind und vor Arbeitern, die langsam sind.
- Мы не смогли́ защити́ть Тома.Wir konnten Tom nicht beschützen.
Konjugation
| Präsens | Futur | |
|---|---|---|
| я | - | защищу́ |
| ты | - | защити́шь |
| он/она́/оно́ | - | защити́т |
| мы | - | защити́м |
| вы | - | защити́те |
| они́ | - | защитя́т |
| Imperativ | |
|---|---|
| ты | защити́ |
| вы | защити́те |
| Vergangenheit | |
|---|---|
| männlich | защити́л |
| weiblich | защити́ла |
| sächlich | защити́ло |
| plural | защити́ли |
Partizipien
| Aktiv Präsens | ||
|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | |
| Passiv Präsens | ||
| Passiv Vergangenheit | geschützt | |
| Adverbial Präsens | ||
| Adverbial Vergangenheit | защити́в защитивши защитя́ | beim machen (Vergangenheit) |
Bearbeitungen
Lisa hat Nutzungsinfo vor 2 Jahren bearbeitet.
Sandy hat Übersetzung vor 5 Jahren bearbeitet.






















