Übersetzung
- 1.
zurückholen
Auch: zurückbekommen
Beispiel: Отда́ть де́ньги легко́, да вороти́ть их тру́дно. - Es ist leicht, Geld zu geben, aber es ist schwer, es zurückzubekommen.
- 2.
wenden
Auch: sich abwenden, zur Seite drehen
Beispiel: вороти́ть с полдороги - auf halbem Weg umkehren
- 3.
zur Seite schieben
Auch: wegschieben, abwälzen
Beispiele
- Сделанного не воро́тишь.Vorbei ist vorbei!
- Сказанного не воро́тишь.Du kannst nicht mehr zurücknehmen, was du einmal gesagt hast.
- Поте́рянного вре́мени не воро́тишь.Verlorene Zeit kann man nicht zurückholen.
- Я счита́ю, что мы до́лжны помочь тем, кто не получи́л вы́сшего образова́ния, вместо того́ чтобы вороти́ть от них нос.Ich meine, dass wir denjenigen, die keine Hochschulbildung erhalten haben, helfen müssen, anstatt über sie die Nase zu rümpfen.
Konjugation
Präsens | Futur | |
---|---|---|
я | - | ворочу́ |
ты | - | воро́тишь |
он/она́/оно́ | - | воро́тит |
мы | - | воро́тим |
вы | - | воро́тите |
они́ | - | воро́тят |
Achtung: Betonungswechsel.
Imperativ | |
---|---|
ты | вороти́ |
вы | вороти́те |
Vergangenheit | |
---|---|
männlich | вороти́л |
weiblich | вороти́ла |
sächlich | вороти́ло |
plural | вороти́ли |
Partizipien
Aktiv Präsens | etwas machend | |
---|---|---|
Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | |
Passiv Präsens | etwas das gemacht wird | |
Passiv Vergangenheit | etwas das gemacht wurde | |
Adverbial Präsens | воротя́ | beim machen (Präsens) |
Adverbial Vergangenheit | вороти́в воротивши | beim machen (Vergangenheit) |
Bearbeitungen
- Lisa hat Übersetzung vor 10 Monaten bearbeitet.
- Lisa hat Übersetzung vor 10 Monaten bearbeitet.
- Lisa hat Übersetzung vor 10 Monaten bearbeitet.
- Lisa hat verwandte Worte vor 10 Monaten bearbeitet.