zeigte russisch
выража́вший
ausdrückend, zeigend, der/die/das ausdrückte, der/die/das zeigte
изобража́вший
darstellend, abbildend, zeigend; der/die/das darstellte, der/die/das abbildete, der/die/das zeigte
милосе́рдствовавший
der barmherzig war, der Mitleid zeigte
открыва́вшийся
der/die/das sich öffnete, der/die/das geöffnet wurde
der/die/das sich offenbarte, der/die/das sich zeigte, der/die/das sich enthüllte
пока́зывавший
zeigend, anzeigend, der/die/das zeigte
поскро́мничавший
der Bescheidenheit zeigte, der sich für eine Weile bescheiden gab
предъявля́вший
der vorlegte, der zeigte, der geltend machte
проявля́вшийся
sich zeigend, erscheinend, zum Vorschein kommend, das sich zeigte
раскоше́ливавшийся
der ausgab, der bereit war, Geld auszugeben, der sich großzügig zeigte
ука́зывавший
zeigend, hinweisend, der/die/das zeigte/hinwies
anzeigend, bezeichnend, hindeutend (der/die/das anzeigte/hindeutete)
храбри́вшийся
der mutig war, der Mut zeigte, mutig gewesen
Beispiele
- Том показа́л ей письмо́ от Де́да Моро́за.Tom zeigte ihr den Brief vom Weihnachtsmann.
- Он показа́л мне свой альбо́м.Er zeigte mir sein Album.
- Она показа́ла мне свою́ но́вую маши́ну.Sie zeigte mir ihr neues Auto.
- Она показа́ла на него па́льцем.Sie zeigte mit dem Finger auf ihn.
- Мэри показа́ла мне письмо́.Maria zeigte mir den Brief.
- Мария показа́ла нам их дом.Maria zeigte uns ihre Villa.
- Он показа́л свои́ и́стинные наме́рения.Er zeigte seine wahren Absichten.
- Он тайком показа́л мне её фотогра́фию.Er zeigte mir heimlich ein Foto von ihr.
- Он показа́л нам некоторые фотогра́фии.Er zeigte uns ein paar Fotos.
- Она показа́ла мне пода́рок, кото́рый она получи́ла от своего́ дру́га.Sie zeigte mir das Geschenk, das sie von ihrem Freund erhalten hatte.
- Она показа́ла нам прекра́сную шля́пу.Sie zeigte uns einen schönen Hut.
- Она показа́ла нам краси́вую шля́пу.Sie zeigte uns einen schönen Hut.
- Она показа́ла мне свой сад.Sie zeigte mir ihren Garten.
- Он показа́л мне свой фотоальбом.Er zeigte mir sein Fotoalbum.
- Она продемонстри́ровала свои́ тала́нты.Sie zeigte ihr Talent.
- Она показа́ла нам фотогра́фию свое́й матери.Sie zeigte uns das Foto ihrer Mutter.
- Том показа́л на ка́рту на стене.Tom zeigte auf die Karte an der Wand.
- Том показа́л Мэри, как по́льзоваться стира́льной маши́ной.Tom zeigte Mary, wie man die Waschmaschine benutzt.
- Том показа́л нам фотогра́фию свое́й матери.Tom zeigte uns ein Bild von seiner Mutter.
- Том показа́л мне письмо́ Мэри.Tom zeigte mir den Brief von Maria.
- Том показа́л нам го́род.Tom zeigte uns die Stadt.
- Том показа́л Мэри свой сад.Tom zeigte Maria seinen Garten.
- Я указа́л на него.Ich zeigte auf ihn.
- Том показа́л Мэри фотогра́фию своего́ отца́.Tom zeigte Mary ein Photo von seinem Vater.
- Он показа́л посети́телю свою́ колле́кцию карти́н.Er zeigte dem Besucher seine Bildersammlung.
- Том показа́л мне, как э́то де́лается.Tom zeigte mir, wie man das macht.
- Он не только внима́тельно слу́шал то, что она говори́т, но и всячески пока́зывал, что ему интересно её мне́ние.Er hörte nicht nur aufmerksam zu, was sie sagte, sondern zeigte auch, dass ihre Meinung ihn interessierte.
- Лицо́ его при́няло выраже́ние напряжённого разду́мья.Sein Gesicht zeigte einen Ausdruck von angespanntem Nachdenken.
- Он показа́л мне его фотогра́фию.Er zeigte mir sein Foto.
- Он показа́л мне свою́ фотогра́фию.Er zeigte mir sein Foto.
- Я могу́ за себя сама́ постоя́ть, - сказа́ла она и показа́ла мне свой пистоле́т.„Ich kann selbst auf mich aufpassen“, sagte sie und zeigte mir ihre Pistole.
- Мария показа́ла фотогра́фию, на кото́рой целу́ются Брежнев и Хонеккер.Maria zeigte ein Foto, auf dem Breschnew und Honecker sich küssten.
- Том указа́л па́льцем на Машу́.Tom zeigte mit dem Finger auf Maria.
- В лесно́й тени термо́метр пока́зывал всего двадцать четыре гра́дуса по Цельсию, но в поле, где ничто не защища́ло нас от со́лнца, цари́ла невыноси́мая жара.Im Schatten des Waldes zeigte das Thermometer nur vierundzwanzig Grad Celsius an, doch auf dem Feld, wo uns nichts vor der Sonne abschirmte, herrschte eine unerträgliche Hitze.


















