gesungen russisch
пе́ться
gesungen werden
sich leicht singen lassen, Lust zum Singen haben
напе́ться
sich müde singen, nach Herzenslust gesungen haben
выпева́емый
gesungen werdend, gesungen
допе́вший
der/die/das fertig gesungen hat, zu Ende gesungen habend
допе́тый
fertiggesungen, zu Ende gesungen
запе́тый
gesungen
запеваемый
das angesungen wird, das als erstes gesungen wird
колядова́вший
der Weihnachtslieder gesungen hat, der Koljadki gesungen hat
напе́вший
der/die gesungen hat, gesungen habend
напе́тый
gesungen, gesummt
напева́емый
summbar, singbar, der gesungen werden kann
отпева́емый
der besungen wird (bei der Totenmesse), für den die Totenmesse gesungen wird
пе́вший
singend (Präteritum), der/die gesungen hat
пе́тый
gesungen
певшийся
gesungen
перепе́тый
neu gesungen, gecovert (vom Lied)
перепевавший
wiedergesungen habend, erneut gesungen habend
gecovert habend, neu interpretiert habend
übergesungen habend
перепеваемый
gecovert (Lied), neu gesungen
попе́тый
gesungen
пою́щийся
gesungen werdend, der/die/das gesungen wird
пробаси́вший
der gedröhnt hat, der mit tiefer Stimme gesprochen/gesungen hat
пропе́вший
der gesungen hat, welcher gesungen hat
пропе́тый
gesungen, durchgesungen
распе́вший
der gesungen hat, der sich eingesungen hat
распе́тый
gut eingeübt, geübt, aufgewärmt (Stimme), gut gesungen
populär, bekannt, oft gesungen
распева́вший
der gesungen hat, singend (Partizip Perfekt Aktiv)
распева́емый
gesungen, intoniert
Beispiele
- Пел нам ка́ждый ве́чер пе́сни солове́й.Jeden Abend hat uns die Nachtigall ihre Lieder gesungen.
- Джон игра́л на гита́ре, а его друзья́ пе́ли.John hat Gitarre gespielt und seine Freunde haben gesungen.
- Я пел.Ich habe gesungen.
- Я пе́ла.Ich habe gesungen.
- Что слишком глупо, чтобы быть сказанным — то поётся.Alles, was zu dumm ist, um gesprochen zu werden, wird gesungen.
- Когда ты в после́дний раз пел?Wann hast du das letzte Mal gesungen?
- Ка́ждый из них спел пе́сню.Jeder von ihnen hat ein Lied gesungen.
- Не хочу́ сказа́ть, что нахожу́ заба́вным, когда кого-нибудь броса́ет любо́вь всей его жи́зни, однако мне очень нра́вятся пе́сни, кото́рые пи́шутся после э́того.Ich will nicht sagen, dass ich es amüsant finde, wenn jemand von der Liebe seines Lebens verlassen wird, aber mir gefallen die Lieder, die danach gesungen werden, sehr.
- И затем, после переда́чи вла́сти от Вальтера Ульбрихта Эриху Хонеккеру, текст ги́мна “Возрождённый из руи́н” переста́л применя́ться. Далее без вся́кого пе́ния исполня́лась только его инструмента́льная ве́рсия.Und dann, im Zuge des Machtübergangs von Walter Ulbricht auf Erich Honecker, verschwand der Text der Hymne „Auferstanden aus Ruinen“ aus der Öffentlichkeit. Sie wurde nur noch instrumental aufgeführt, aber nicht mehr gesungen.
- Он хорошо пел?Hat er gut gesungen?
- Я спела.Ich habe gesungen.


















