auswendig russisch
тверди́ть
ständig wiederholen, hartnäckig behaupten, betonen
auswendig lernen
наизу́сть
auswendig
зау́ченный
eingelernt, auswendig gelernt, eingeübt
зубри́ть
pauken, büffeln, auswendig lernen
назу́бок
Schärffeile, Sägezahnfeile
auswendig
зазубри́ть
büffeln, auswendig lernen, einpauken
kerben, mit Zähnung versehen
зау́чивать
auswendig lernen, sich einprägen
затверди́ть
unaufhörlich wiederholen
auswendig lernen
вы́зубрить
pauken, büffeln, auswendig lernen
zähnen
вызу́бривать
zähnen
pauken, auswendig lernen
зазу́бривать
büffeln, auswendig lernen, einpauken
kerben, mit Zähnung versehen
зубрёжка
Büffeln, Büffelei, Bimsen, Pauken, Paukerei, stures Auswendiglernen, Ochserei
зубри́ла
Büffler, Streber, Auswendiglerner, Ochser
Büfflerin, Streberin, Auswendiglernerin, Ochserin
наперечёт
in- und auswendig
vereinzelt, zählbar, an einer Hand aufzuzählen
заучи́ть
auswendig lernen, sich einprägen
заучивание
Pauken, Auswendiglernen
Beispiele
- Дава́йте вы́учим э́то стихотворе́ние наизусть.Lasst uns dieses Gedicht auswendig lernen.
- Вчера́ я весь день учи́л наизусть англи́йские слова.Gestern habe ich den ganzen Tag englische Wörter auswendig gelernt.
- О том, чтобы учи́ть все э́ти фра́зы наизусть, не мо́жет быть и ре́чи.Es kommt nicht in Frage, all diese Sätze auswendig zu lernen.
- Я зна́ю э́то стихотворе́ние наизусть.Ich kenne das Gedicht auswendig.
- Я вы́учил э́то наизусть.Ich habe es auswendig gelernt.
- Я вы́учила э́то наизусть.Ich habe es auswendig gelernt.
- Я вы́учил поэ́му наизусть.Ich habe das Gedicht auswendig gelernt.
- Мы до́лжны вы́учить всё стихотворе́ние наизусть.Wir müssen das ganze Gedicht auswendig lernen.
- Ты должен будешь все э́ти да́ты вы́учить наизусть.Du wirst alle diese Daten auswendig lernen müssen.
- Анна зна́ет пе́рвую ты́сячу зна́ков числа пи наизусть.Anna kennt die ersten tausend Stellen von π auswendig.
- Президе́нт должен вы́учить речь наизусть.Der Präsident muss die Rede auswendig lernen.
- Дава́йте вы́учим э́то предложе́ние наизусть.Lasst uns diesen Satz auswendig lernen.
- Вы́учите э́то предложе́ние наизусть.Lernen Sie diesen Satz auswendig!
- Зна́ете ли вы, что он зна́ет наизусть все исла́ндские са́ги дохристианских времён?Wisst ihr, dass er alle isländischen Sagas der vorchristlichen Zeit auswendig weiß?
- Чтобы не провали́ться на экза́мене, вы до́лжны знать наизусть много определе́ний.Um in der Prüfung nicht zu scheitern, müsst ihr viele Definitionen auswendig kennen.
- В девятна́дцатом ве́ке и в пе́рвые две тре́ти двадца́того века преоблада́л грамматико-переводной метод. Он был основан на иде́е, что следует научи́ться языку́, чтобы чита́ть его литерату́ру. Метод акценти́ровал внима́ние на запомина́нии граммати́ческих форм и правил.Während des neunzehnten Jahrhunderts und in den ersten beiden Dritteln des zwanzigsten Jahrhunderts herrschte die Grammatik-Übersetzungsmethode vor. Ihr lag die Idee zu Grunde, eine Sprache solle man erlernen, um ihre Literatur zu lesen. Diese Methode betonte das Auswendiglernen grammatischer Formen und Regeln.
- В шко́ле нам приходи́лось тараба́нить табли́цу умноже́ния наизусть.In der Schule mussten wir das Einmaleins auswendig hersagen.
- «Ты вы́учил стихотворе́ние?» — «Да так что теперь от зубо́в отска́кивает».„Hast du das Gedicht jetzt auswendig gelernt?“ – „Ja, ich kann es jetzt vorwärts und rückwärts.“
- Вы зна́ете его но́мер наизусть?Wissen Sie seine Nummer auswendig?