Riss russisch
-
разры́в
Riss, Bruch, Abbruch, Explosion
-
обры́в
Abhang, Steilhang, Klippe, Riss, Bruch
-
тре́щина
Riss, Sprung, Spalt, Ritze
-
рва́ный
zerlumpt, abgerissen, rissig
-
потре́скаться
platzen, bersten, splittern, Risse bekommen
-
раско́л
Spaltung, Riss
-
проре́ха
Mangel, Fehler, Riss, Schlitz, Hosenstall
-
растре́скаться
platzen, bersten, Risse bekommen, springen, aufspringen, rissig werden
-
тре́щинка
kleiner Riss
-
тре́скаться
platzen, bersten, splittern, Risse bekommen
-
щеля́стый
rissig, zerschlitzt
-
истре́скаться
ganz und gar von Rissen bedeckt sein
-
надтре́снуть
einen kleinen Riss bekommen
-
нахлёстка
Markierung, Anzeichnung, Riss, Schnurriss, Überlappung, Knoten, Verdickung, Fadenfehler, Kettfehler
-
расседа́ться
beim Senken reißen, Risse geben (Bauwerk)
-
рвани́на
Riss, Einriss, Zerlumpter, Zerlumpte, Vagabund, Vagabundin, abgerissen herumlaufende Person, Schuft, Halunke, Gesocks, zerlumpte Sachen, Lumpen
-
обры́вность
Bruchhäufigkeit, Risshäufigkeit, Bruchneigung, Reißneigung
Beispiele
- Я порва́л джинсы, когда упа́л с велосипе́да. Ich riss mir ein Loch in meine Jeans, als ich vom Fahrrad gefallen bin.
- Злой шимпанзе́ шёл вдоль тротуа́ра и отрыва́л лю́дям лица. Der zornige Schimpanse ging den Bürgersteig entlang und riss allen das Gesicht ab.
- Связь была́ недавно потеряна с кома́ндой. Die Verbindung zur Besatzung riss vor kurzem ab.
- Том уви́дел тре́щину в стене. Tom sah einen Riss in der Wand.
- В го́спитале ка́ждый день около шести часо́в медсестра́, кото́рая была́ сильна́ как медве́дь, отрыва́ла меня от глубо́кого сна и спра́шивала... хорошо ли я спал. Im Krankenhaus riss mich jeden Tage gegen sechs Uhr eine Pflegerin, die so stark war wie ein Bär, aus einem tiefen Schlaf und fragte mich — ob ich gut geschlafen habe.
- Я продыря́вил джинсы, когда свалился с велосипе́да. Ich riss mir ein Loch in meine Jeans, als ich vom Fahrrad gefallen bin.
- Однажды в суббо́ту они шли через большие пшени́чные поля, лежащие пе́ред го́родом, срыва́ли колоски́ и собира́ли их в корзи́ну из и́вовых пру́тьев. An einem Samstag gingen sie durch die großen Kornfelder vor der Stadt, rissen Ähren ab und sammelten diese in einem Weidenkorb.
- Бу́ря сорвала́ все ли́стья с дере́вьев. Ein Sturm riss sämtliche Blätter von den Bäumen.
- Мария порвала́ своё пла́тье в кло́чья. Maria riss ihr Kleid in Fetzen.