Osten russisch
восто́к
Osten
ост
Osten, Ostwind
улу́с
Ulus (administrativ-territoriale Einheit im Norden und Osten des zaristischen Russlands und im heutigen Jakutien, Burjatien und Kalmykien)
Dorf, Siedlung, Gemeinde (in Sibirien und Mittelasien)
Sippe (im feudalistischen Zentral- und Mittelasien bzw. Sibirien)
Beispiele
- Со́лнце восхо́дит на восто́ке и захо́дит на за́паде.Die Sonne geht im Osten auf und im Westen unter.
- Ветер ду́ет с восто́ка.Der Wind weht von Osten.
- Со́лнце встаёт на восто́ке, а сади́тся на за́паде.Die Sonne geht im Osten auf und im Westen unter.
- Со́лнце восхо́дит на восто́ке, а захо́дит на за́паде.Die Sonne geht im Osten auf und im Westen unter.
- У короля́ Восто́ка был прекра́сный сад, и в са́ду том стоя́ло де́рево, что плодоноси́ло золоты́ми я́блоками.Der König des Ostens hatte einen schönen Garten, und in dem Garten stand ein Baum, der goldne Äpfel trug.
- Со́лнце встаёт на восто́ке и сади́тся на за́паде.Die Sonne geht im Osten auf und im Westen unter.
- В како́м направле́нии восто́к?Welche Richtung ist Osten?
- В како́й стороне́ восто́к?Welche Richtung ist Osten?
- Но свет но́вого дня уже золоти́л не́бо на восто́ке.Doch schon hatte das Licht eines neuen Tages den Himmel im Osten vergoldet.
- Ма́ссовые манифестации проходи́ли на ю́ге и восто́ке страны.Im Süden und Osten fanden Massendemonstrationen statt.
- В парла́менте обсужда́ют ситуа́цию на восто́ке страны.Im Parlament wird die Lage im Osten des Landes erörtert.
- Укра́инские вла́сти при́няли реше́ние не остана́вливать вое́нную опера́цию на восто́ке страны.Die ukrainischen Behörden haben den Beschluss gefasst, die Militäroperation im Osten des Landes nicht zu stoppen.
- Вое́нный конфли́кт на восто́ке Украи́ны обостря́ется.Der militärische Konflikt in Osten der Ukraine spitzt sich zu.
- Оба главы госуда́рств обсуди́ли по телефо́ну ситуа́цию на восто́ке Украи́ны.Beide Staatsoberhäupter erörterten am Telefon die Lage im Osten der Ukraine.
- Ме́сто рожде́ния мое́й матери нахо́дится на восто́ке страны.Der Geburtsort meiner Mutter befindet sich im Osten des Landes.
- В двух прови́нциях Китая, граничащих с Да́льним Восто́ком России, живу́т более 140 миллио́нов люде́й – почти столько же, сколько во всей Росси́йской Федера́ции. На Да́льнем Восто́ке насчи́тывается около 6 миллио́нов жи́телей.In zwei chinesischen Provinzen an der Grenze mit dem Fernen Osten Russlands leben mehr als 140 Millionen Menschen – fast so viel wie in der gesamten Russischen Föderation. Im Fernen Osten Russlands gibt es nur etwa 6 Millionen Einwohner.
- Существу́ют четыре стороны све́та: се́вер, юг, восто́к и за́пад.Es gibt vier Himmelsrichtungen: Norden, Süden, Osten und Westen.
- Где восто́к?Wo ist Osten?