Einheit- russisch
часть
Teil, Stück, Anteil
Abteilung, Einheit, Truppenteil
Himmelsrichtung
ме́ра
Maß, Maßeinheit, Ausmaß
Maßnahme
край
Rand, Grenze, Ende, Kante, Grat
Region, administrative Einheit, Gau, Bezirk
Land, Gebiet, Territorium
отря́д
Gruppe, Abteilung, Gruppe, Zug, Kommando
Einheit, Trupp
блок
Block
Baustein, Baugruppe, Einheit
Bündnis, Pakt
подразделе́ние
Unterteilung, Untergliederung, Gliederung
Unterabteilung, Einheit, Abteilung
едини́ца
Einheit
Einser
еди́нство
Einheit
Einigkeit
обни́мка
Umarmung, Knuddel-Einheit
едине́ние
Einigkeit, Einigung
Einssein, Einswerden, Einheit
це́льность
Ganzheit, Vollständigkeit, Einheit
э
ebenda
Oe (Oersted, Maßeinheit)
ге́нри
Henry (Maßeinheit, H)
Henry (Herr H.)
Henry (Frau H.)
герц
Hertz (Maßeinheit, Hz)
мери́ло
Maß, Maßeinheit
Maßstab, Gradmesser, Kriterium, Standard
микроампе́р
Mikroampère (Maßeinheit, µA)
микрово́льт
Mikrovolt (Maßeinheit, µV)
микро́н
Mikrometer (Maßeinheit, µ)
пи́нта
Pint (Maßeinheit, pt)
разво́дка
Aufziehenlassen (einer militärischen Einheit), Aufzug, Wachaufzug
Schränken (der Zähne einer Säge), Schränkeisen, Feilbock
Leitungsführung, Leitungsaufteilung, Verteilung, Verdrahtung
Recken, Ausrecken (von Fellen usw.)
Geschiedene, Ehemalige
Trick, Trickbetrügerei, Schlich, Kniff, blauer Dunst (der einem vorgemacht wird)
Leitungsabstand
улу́с
Ulus (administrativ-territoriale Einheit im Norden und Osten des zaristischen Russlands und im heutigen Jakutien, Burjatien und Kalmykien)
Dorf, Siedlung, Gemeinde (in Sibirien und Mittelasien)
Sippe (im feudalistischen Zentral- und Mittelasien bzw. Sibirien)
агрегати́ровать
aggregieren, zu einer Einheit zusammenfügen, zusammenstellen
дружи́нный
Druschina-, Gefolgschafts-, Mannschafts-, Trupp-, freiwilligen Einheit-
обнима́шка
(kleine) Umarmung, Knuddel-Einheit
косу́шка
Maßeinheit (entspricht 307,5 ml)
Glas/Flasche dieser Größe
(regional) Schüssel
Beispiele
Unter wessen Befehl steht diese Einheit?
Сохрани́те еди́нство Украи́ны!
Bewahrt die Einheit der Ukraine!
Ка́ждый отде́льный челове́к, так сказа́ть, несет в себе задатки и предназначе́ние чи́стого, идеа́льного челове́ка, приходи́ть к неизме́нному еди́нству с кото́рыми во вре́мя всех свои́х измене́ний явля́ется огро́мной зада́чей его бытия́.
Jeder individuelle Mensch, kann man sagen, trägt, der Anlage und Bestimmung nach, einen reinen, idealischen Menschen in sich, mit dessen unveränderlicher Einheit in allen seinen Abwechselungen übereinzustimmen die große Aufgabe seines Daseins ist.



















