Öffentlichkeit russisch
обще́ственность
Allgemeinheit
Öffentlichkeit, gesellschaftliche Organisationen
гла́сность
Glasnost (Öffentlichkeit)
Transparenz, Offenheit
гла́сный
öffentlich, publik, in aller Öffentlichkeit
пресс-слу́жба
Pressedienst, Abteilung für Öffentlichkeitsarbeit
пиа́р
PR, PR-Tätigkeit, └ Public Relations/Publicrelations┘, Öffentlichkeitsarbeit, Imagepflege
политтехно́лог
politischer Berater, Public-Relations-Spezialist, Fachmann für Öffentlichkeitsarbeit bei Wahlkampagnen, Coaching-Experte, Lobbyist
публи́чность
Öffentlichkeit
принаро́дно
vor aller Augen, in aller Öffentlichkeit
Beispiele
- Занима́ться матема́тикой - э́то еди́нственный общественно прие́млемый спо́соб самоудовлетворе́ния на пу́блике.Mathe zu machen ist die einzige gesellschaftlich akzeptable Art, sich in der Öffentlichkeit selbstzubefriedigen.
- Том был обвинен в соверше́нии непристо́йного а́кта на пу́блике.Tom war angeklagt, einen unzüchtigen Akt in der Öffentlichkeit vollzogen zu haben.
- Мы не выраста́ем, мы лишь у́чимся вести себя на пу́блике.Wir werden nicht erwachsen, wir lernen nur, uns in der Öffentlichkeit zu benehmen.
- Тем вре́менем обще́ственность узна́ла но́вые фа́кты.Die Öffentlichkeit erfuhr inzwischen neue Fakten.
- Меня не интересу́ет, что об э́том ду́мает обще́ственность.Mich interessiert nicht, was die Öffentlichkeit darüber denkt.
- И затем, после переда́чи вла́сти от Вальтера Ульбрихта Эриху Хонеккеру, текст ги́мна “Возрождённый из руи́н” переста́л применя́ться. Далее без вся́кого пе́ния исполня́лась только его инструмента́льная ве́рсия.Und dann, im Zuge des Machtübergangs von Walter Ulbricht auf Erich Honecker, verschwand der Text der Hymne „Auferstanden aus Ruinen“ aus der Öffentlichkeit. Sie wurde nur noch instrumental aufgeführt, aber nicht mehr gesungen.