Übersetzung
wegfahren, fortfahren, abreisen, verreisen, fahren, reisen, verlassen
Nutzungs-Info
куда? в Европу, на север, на стройку, в Сибирь, на юг
Beispiele
- Я уезжа́ю, но не исчеза́ю.Ich bin nicht aus der Welt.
- Я в сле́дующем ме́сяце уезжа́ю в Австра́лию.Ich fahre nächsten Monat nach Australien.
- Мы уезжа́ем послезавтра.Wir fahren übermorgen ab.
- Через три неде́ли я уезжа́ю в о́тпуск.In drei Wochen fahre ich in Urlaub.
- Он не хоте́л, чтобы она уезжа́ла.Er wollte nicht, dass sie wegführe.
- Ты ведь не навсегда из Япо́нии уезжа́ешь, а?Du verlässt Japan nicht für immer, oder?
- Я больше никогда не буду уезжа́ть из Бостона.Ich werde nie mehr von Boston weggehen.
- Мы скоро уезжа́ем.Wir werden bald abreisen.
- Если родители куда-то уезжа́ют, дети остаю́тся с ба́бушкой и де́душкой.Fahren die Eltern irgendwohin, bleiben die Kinder bei Omi und Opi.
- Моя́ жена́ уезжа́ет из города на не́сколько дней.Meine Frau verlässt die Stadt auf einige Tage.
Konjugation
| Präsens | Futur | |
|---|---|---|
| я | уезжа́ю | бу́ду уезжа́ть |
| ты | уезжа́ешь | бу́дешь уезжа́ть |
| он/она́/оно́ | уезжа́ет | бу́дет уезжа́ть |
| мы | уезжа́ем | бу́дем уезжа́ть |
| вы | уезжа́ете | бу́дете уезжа́ть |
| они́ | уезжа́ют | бу́дут уезжа́ть |
| Imperativ | |
|---|---|
| ты | уезжа́й |
| вы | уезжа́йте |
| Vergangenheit | |
|---|---|
| männlich | уезжа́л |
| weiblich | уезжа́ла |
| sächlich | уезжа́ло |
| plural | уезжа́ли |
Partizipien
| Aktiv Präsens | etwas machend | |
|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | |
| Passiv Präsens | ||
| Passiv Vergangenheit | ||
| Adverbial Präsens | уезжа́я | beim machen (Präsens) |
| Adverbial Vergangenheit | уезжав уезжавши | beim machen (Vergangenheit) |
Bearbeitungen
Lisa hat Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet.
Lisa hat Nutzungsinfo vor 3 Jahren bearbeitet.
merschmi hat Übersetzung vor 6 Jahren bearbeitet.
Lisa hat Nutzungsinfo vor 6 Jahren bearbeitet.






















