ра́дость
Freude
быть вне себя от радости
außer sich vor Freude sein
Nutzungs-Info
чего? от чего?
Beispiele
- Я на ра́достях даже спасибо забы́ла сказа́ть.Vor lauter Freude habe ich sogar vergessen, danke zu sagen.
- Ра́дости всегда опа́сны, го́рести всегда тя́гостны, сча́стье всегда обманчиво, забавля́ет лишь их чехарда.Allzeit fröhlich ist gefährlich, allzeit traurig ist beschwerlich, allzeit glücklich ist betrüglich, eins ums andere ist vergnüglich.
- Настоя́щая ра́дость - э́то ра́дость вместе с кем-то.Die wahre Freude ist die Freude am anderen.
- Я бы с ра́достью помо́г тебе, только я сейчас очень за́нят.Ich würde dir mit Freude helfen, nur bin ich gerade sehr beschäftigt.
- Его ра́дость не́сколько поути́хла, когда я объясни́л ему цель своего́ визи́та.Seine Fröhlichkeit ließ etwas nach, als ich ihm den Zweck meines Besuchs erklärte.
- Я полон ра́дости.Ich bin voller Freude.
- Э́то наполня́ет меня ра́достью.Dies erfüllt mich mit Freude.
- Родительство, со все́ми его ра́достями и забо́тами, бы́ло для Марии и Тома абсолютно но́вым о́пытом.Die Elternschaft mit ihren Freuden und Sorgen war für Maria und Tom eine völlig neue Erfahrung.
- Разделённая ра́дость - двойна́я ра́дость.Geteilte Freude ist doppelte Freude.
Deklination
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nom.nominative | ра́дость | ра́дости |
| gen.genitive | ра́дости | ра́достей |
| dat.dative | ра́дости | ра́достям |
| acc.accusative | ра́дость | ра́дости |
| inst.instrumental | ра́достью | ра́достями |
| prep.prepositional | ра́дости | ра́достях |
Lernen
Bearbeitungen
Lisa hat Nutzungsinfo vor 3 Jahren bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 5 Jahren bearbeitet.























