Unvollendet рассчи́тывать (anhaltend oder wiederholt)
Vollendet рассчита́ть (abgeschlossen oder einmalig)
Hin und wieder genutztes Wort (Top 3,000)
Übersetzung
- 1.
berechnen, ausrechnen, abzählen
(рассчи́тывать): что? на кого? на что?
(рассчита́ть): что? на кого? на что?
Beispiel: рассчитывать расходы - die Ausgaben kalkulierenBeispiel: рассчита́ть предстоя́щие расхо́ды - die anfallenden Kosten berechnen - 2.
vorhersehen, berücksichtigen, erwarten
Beispiel: В слу́чае чистосерде́чного призна́ния престу́пники мо́гут рассчи́тывать на бо́лее мя́гкий пригово́р. - Im Falle eines Geständnisses können die Täter mit einer milderen Strafe rechnen.Beispiel: Не рассчита́л, что и́з-за тра́нспорта могу́ опозда́ть. - Ich habe nicht erwartet, dass sich der Transport verspäten könnte. - 3.
entlassen, entlohnen(рассчи́тывать)
кого?
Beispiel: рассчитывать сотрудника - einen Mitarbeiter entlassen - 4.
entlassen(рассчита́ть)
кого?
Beispiel: Его́ рассчита́ли, и он тепе́рь и́щет рабо́ту. - Er wurde entlassen, und jetzt ist er auf der Suche nach einem Job.
Beispiele
- Мо́жете на э́то рассчи́тывать.Sie können darauf rechnen.
- Том знал, что мо́жет рассчи́тывать на Мэри.Tom wusste, dass er auf Mary zählen konnte.
- Рассчитывая остава́ться неве́жественной и свобо́дной, на́ция рассчи́тывает на то, чего никогда не бы́ло и никогда не будет.Wenn ein Volk meint, ungebildet und frei sein zu können, so erwartet es etwas, was es niemals gab und niemals geben wird.
- Мо́жешь на него рассчи́тывать.Du kannst auf ihn zählen.
- Хорошо, что у меня есть друзья́, на кото́рых я могу́ рассчи́тывать.Gut, dass ich Freunde habe, auf die ich zählen kann!
- Мы мо́жем на тебя рассчи́тывать?Können wir auf dich zählen?
- Како́е сча́стье, что у меня есть друзья́, на кото́рых я могу́ рассчи́тывать.Was für ein Glück, dass ich Freunde habe, auf die ich zählen kann!
- Не рассчи́тывай на мою по́мощь.Rechne nicht mit meiner Hilfe.
- Если на́ция рассчи́тывает быть неве́жественной и свобо́дной, она наде́ется на то, чего никогда не бы́ло и никогда не будет.Wenn ein Volk meint, ungebildet und frei sein zu können, so erwartet es etwas, was es niemals gab und niemals geben wird.
- Том рассчи́тывает на твою́ по́мощь.Tom rechnet mit deiner Hilfe.
- Данное приложе́ние позволя́ет быстро рассчита́ть коэффицие́нт и́ндекса массы тела — ИМТ.Die Anwendung erlaubt ein schnelles Ausrechnen des Body Mass Index – BMI.
Vergangenheit
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| männlich | рассчи́тывал | рассчита́л |
| weiblich | рассчи́тывала | рассчита́ла |
| sächlich | рассчи́тывало | рассчита́ло |
| plural | рассчи́тывали | рассчита́ли |
Präsens
| unvollendet | |
|---|---|
| я | рассчи́тываю |
| ты | рассчи́тываешь |
| он/она́/оно́ | рассчи́тывает |
| мы | рассчи́тываем |
| вы | рассчи́тываете |
| они́ | рассчи́тывают |
Futur
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| я | бу́ду рассчи́тывать | рассчита́ю |
| ты | бу́дешь рассчи́тывать | рассчита́ешь |
| он/она́/оно́ | бу́дет рассчи́тывать | рассчита́ет |
| мы | бу́дем рассчи́тывать | рассчита́ем |
| вы | бу́дете рассчи́тывать | рассчита́ете |
| они́ | бу́дут рассчи́тывать | рассчита́ют |
Imperative
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| ты | рассчи́тывай! | рассчита́й! |
| вы | рассчи́тывайте! | рассчита́йте! |
Partizipien
| Aktiv Präsens | etwas machend | ||
|---|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | ||
| Passiv Präsens | etwas das gemacht wird | ||
| Passiv Vergangenheit | |||
| Adverbial Präsens | рассчи́тывая | beim machen (Präsens) | |
| Adverbial Vergangenheit | рассчитывав рассчитывавши | рассчита́в рассчитавши | beim machen (Vergangenheit) |
Andere Quellen (auto generiert)
рассчи́тывать:
Wiktionary
PONS
Leo
bab.la
Reverso
рассчита́ть:
Wiktionary
PONS
Leo
bab.la
Reverso

















