Nomen, männlich, unbelebt
Hin und wieder genutztes Wort (Top 2,000)
Übersetzung
- 1.
Anzeichen, Zeichen, Indiz
Beispiel: признак заболевания - Krankheitssymptom - 2.
Merkmal, Kennzeichen
Beispiel: существенный признак - wesentliches Merkmal
Beispiele
- Гото́вность испра́вить — э́то при́знак му́дрости.Die Bereitschaft zur Korrektur ist ein Zeichen von Weisheit.
- Чи́стая со́весть — ве́рный при́знак плохо́й па́мяти.Ein reines Gewissen ist das sichere Zeichen einer schlechten Erinnerung.
- Каковы́ типи́чные при́знаки эконо́мики ГДР? — Тру́дности роста и растущие тру́дности.Die typischen Merkmale der DDR-Wirtschaft? - Wachstums-Schwierigkeiten und wachsende Schwierigkeiten.
- У него не бы́ло отличи́тельных при́знаков.Er hatte keine Unterscheidungsmerkmale.
- В любо́й фо́рме гру́бость - э́то при́знак сла́бости.Jede Form von Rohheit ist ein Zeichen von Schwäche.
- Гото́вность испра́вить явля́ется при́знаком му́дрости.Die Bereitschaft zur Korrektur ist ein Zeichen von Weisheit.
- Чи́стая со́весть - при́знак плохо́й па́мяти.Ein reines Gewissen zu haben ist ein Anzeichen von schlechtem Gedächtnis.
- Я э́то воспринима́ю как при́знак любви́.Ich halte dies für ein Zeichen der Liebe.
- Дым — э́то при́знак того́, что где-то поблизости есть ого́нь.Der Rauch ist ein Anzeichen dafür, dass es irgendwo in der Nähe ein Feuer gibt.
- Она уже не подава́ла при́знаков жи́зни.Sie gab kein Lebenszeichen mehr von sich.
Deklination
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nom.nominative | при́знак | при́знаки |
| gen.genitive | при́знака | при́знаков |
| dat.dative | при́знаку | при́знакам |
| acc.accusative | при́знак | при́знаки |
| inst.instrumental | при́знаком | при́знаками |
| prep.prepositional | при́знаке | при́знаках |
Bearbeitungen
Lisa hat Übersetzung vor 5 Monaten bearbeitet.
Wolf1970 hat Übersetzung vor 7 Monaten bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 8 Monaten bearbeitet.
Wolf1970 hat Übersetzung vor 8 Monaten bearbeitet.






















