назва́ть
- 1.
nennen
- 2.
benennen
Я назвала бы это чувство ностальгией.
Ich würde dieses Gefühl als Nostalgie bezeichnen.
- 3.
angeben
Работы ведутся, но когда они будут закончены – назвать не возможно.
Die Arbeiten sind im Gange, aber wann sie abgeschlossen sein werden, kann nicht gesagt werden.
Nutzungs-Info
что? кого? кем? чем?
Beispiele
- Точнее я бы назва́л э́то не причи́ной, а отгово́ркой.Ich würde eher sagen: Das ist kein Grund, sondern ein Vorwand.
- Больше всего я боя́лась и до сих пор бою́сь, что кто-нибудь меня мо́жет назва́ть де́вушкой легкого поведе́ния, хотя причи́н э́тому нет.Am meisten fürchtete ich und fürchte ich noch jetzt, dass mich vielleicht jemand ein leichtfertiges Mädchen nennen könnte, obgleich kein Grund dafür besteht.
- Она назвала́ свою́ ко́шку Татоэба.Sie nannte ihre Katze Tatoeba.
Konjugation
| Präsens | Futur | |
|---|---|---|
| я | - | назову́ |
| ты | - | назовёшь |
| он/она́/оно́ | - | назовёт |
| мы | - | назовём |
| вы | - | назовёте |
| они́ | - | назову́т |
| Imperativ | |
|---|---|
| ты | назови́ |
| вы | назови́те |
| Vergangenheit | |
|---|---|
| männlich | назва́л |
| weiblich | назвала́ |
| sächlich | назва́ло |
| plural | назва́ли |
Partizipien
| Aktiv Präsens | - | |
|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | der genannt hat, der benannt hat, der bezeichnet hat | |
| Passiv Präsens | - | |
| Passiv Vergangenheit | genannt, angegeben | |
| Adverbial Präsens | - | |
| Adverbial Vergangenheit | назва́в назвавши | beim machen (Vergangenheit) |
Lernen
Bearbeitungen
Lisa hat Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet.
Lisa hat Nutzungsinfo vor 2 Jahren bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 4 Jahren bearbeitet.























