ли́ния
- 1.
Linie, Leitung
круглосуточная горячая линия
24 h - heißer Draht, Notfalltelefon
Beispiele
Ли́ния занята́.
Die Leitung ist besetzt.
К сожале́нию, ли́ния в да́нный моме́нт занята́. Мы прино́сим извинения за неудо́бства, но про́сим вас подожда́ть ещё немного.
Zur Zeit ist die Leitung leider belegt. Wir entschuldigen uns für die Unannehmlichkeit, bitten Sie jedoch noch eine Weile zu warten.
Подпиши́тесь над э́той ли́нией.
Unterschreiben Sie oberhalb dieser Linie!
Моя́ ба́бушка по матери́нской ли́нии живёт в О́саке.
Meine Großmutter mütterlicherseits lebt in Ōsaka.
Мой дед по отцо́вской ли́нии пра́зднует своё 88-летие за́втра.
Mein Großvater väterlicherseits wird morgen seinen achtundachtzigsten Geburtstag feiern.
Э́то норма́льно, если я не люблю́ наступа́ть на ли́нии?
Ist es normal, wenn ich ungern auf Linien trete?
Паралле́льные ли́нии не пересека́ются.
Parallele Linien schneiden sich nicht.
Нарису́йте пряму́ю ли́нию.
Zeichnen Sie eine gerade Linie.
Deklination
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nom.nominative | ли́ния | ли́нии |
| gen.genitive | ли́нии | ли́ний |
| dat.dative | ли́нии | ли́ниям |
| acc.accusative | ли́нию | ли́нии |
| inst.instrumental | ли́нией ли́ниею | ли́ниями |
| prep.prepositional | ли́нии | ли́ниях |
Lernen
Bearbeitungen
Wolf1970 hat Übersetzung vor 2 Monaten bearbeitet.



















