Info: Jeder kann dieses Wörterbuch bearbeiten und verbessern. Du bearbeitest dieses Wort gerade. Keine Sorge, alle Änderungen werden von den Admins später noch geprüft. Danke für's Mithelfen! Für Feedback, Bugs usw bitte schreib uns an michel@openrussian.org
Markier die Betonung in russischen Worten mit dem ' Zeichen hinter dem Vokal, z.B. ру'чки, das wird dann in ру́чки umgewandelt. Lass die Betonung weg wenn sie eindeutig ist, also in allen Wörtern die ё oder nur einen einzigen Vokal beinhalten (die Vokale sind а, я, э, е, ы, и, о, ё, у und ю).
Verb Grundlagen
Aspekt:
Aspektpartner:
Wenn es mehrere Aspektpartner gibt, mit Komma trennen. Wenn es keinen Partner gibt, einfach einen Bindestrich eingeben ("-").
Übersetzung
Übersetzungen mit Komma trennen. Haupt-Bedeutungen jeweils in neue Zeile.
Die Beispiele in folgendem Format: Ру'сский текст - russischer Text
Die Beispiele in folgendem Format: Ру'сский текст - russischer Text
-
1.
am Leben bleiben
Auch: überleben
Übersetzung:Beispiel:Info: -
2.
herausekeln
Auch: verjagen
Übersetzung:Beispiel:Info: -
3.Übersetzung:Beispiel:Info:
Nutzungs-Info
Gib hier Freitext ein, wie das Wort zu benutzen ist, wann man es benutzt oder was auch immer Lernende darüber wissen sollten.
Beispiele
Bitte bearbeite oder füge Sätze hinzu unter tatoeba.org, wir updaten regelmäßig von da :-)
- Кто вы́жил? Wer hat überlebt?
- Ничего не стоит смерть геро́я, если никто не вы́живет, чтобы потом рассказа́ть об э́том. Und ein Heldentod ist nichts wert, wenn niemand überlebt, um darüber später zu erzählen.
- Он был еди́нственным, кто вы́жил при пожа́ре. Er war der Einzige, der das Feuer überlebte.
- Никто не вы́жил бы после тако́й потери кро́ви. Einen so hohen Blutverlust würde niemand überleben.
- Они вы́жили, несмотря на то что зда́ние бы́ло разру́шено. Sie überlebten, wenngleich das Gebäude zerstört wurde.
- Мы вы́жили. Wir haben überlebt.
- Господи! Помоги́ мне вы́жить среди э́той сме́ртной любви́. Mein Gott! Hilf mir diese tödliche Liebe zu überleben.
- Никто не вы́жил в авиакатастрофе. Niemand überlebte den Flugzeugabsturz.
- Только трое из 98 пассажи́ров вы́жили. Nur 3 der 98 Passagiere überlebten.
- На Тайва́не разби́лся авиалайнер. По предвари́тельным да́нным, вы́жили только семь челове́к. Пятьдесят один челове́к поги́б. In Taiwan ist ein Linienflugzeug abgestürzt. Nach vorläufigen Angaben, überlebten nur sieben Menschen. Einundfünfzig Personen starben.
Imperativ
singular | вы́живи |
---|---|
plural | вы́живите |
Vergangenheit
männlich | вы́жил |
---|---|
weiblich | вы́жила |
sächlich | вы́жило |
plural | вы́жили |
Gegenwart / Zukunft
Gegenwart | Zukunft | |
---|---|---|
я | - | вы́живу |
ты | - | вы́живешь |
он/она́/оно́ | - | вы́живет |
мы | - | вы́живем |
вы | - | вы́живете |
они́ | - | вы́живут |
Lernen
Bearbeitungen
-
Lisa hat Übersetzung bearbeitet vor 1 Jahr
-
anonym hat Übersetzung bearbeitet vor 3 Jahren