бу́дто
Täglich genutztes Wort (Top 200)
als ob, als wenn, als
Gelegentlich anzutreffende Variante von "будто".
Beispiel:как будто
als ob, als wenn, als wie (wenn)
Beispiele
- Не веди́ себя так, будто ты всё зна́ешь.Benimm dich nicht so, als ob du alles wüsstest.
- Соба́ки не уме́ют разгова́ривать, но глаза у пёсика как будто сказа́ли: "Нет, у меня нет дома".Hunde können nicht sprechen, aber es ist beinahe so, dass Welpenaugen sagen: "Nein, ich habe kein Zuhause".
- У меня тако́е чу́вство, как будто я знаком с То́мом уже много лет.Ich habe das Gefühl, als würde ich Tom schon seit Jahren kennen.
- Сде́лаем вид, будто ничего не произошло́.Tun wir so, als wäre nichts geschehen!
- Он говори́т так, будто бои́тся чего-то.Er spricht, als fürchte er sich vor etwas.
- Он так говори́т, как будто всё зна́ет.Er redet, als wüsste er alles.
- Я чу́вствую себя так, будто вы́играл в лотере́ю.Ich fühle mich, als hätte ich im Lotto gewonnen.
- Он смотре́л, как будто ничего не произошло́.Er schaute, als wäre nichts passiert.
- Что, де́лать теперь вид, будто ничего не стрясло́сь?Sollen wir so tun, als wäre nichts passiert?
- Он чу́вствует, будто преобража́ется из геро́я в ничто́жество всякий раз, когда он ста́лкивается с краси́вой же́нщиной.Jedes Mal, wenn er einer schönen Frau begegnet, spürt er, wie ihm das Herz in die Hose rutscht.
Bearbeitungen
mirco.deckers hat verwandte Worte vor 10 Monaten bearbeitet.
Sandy hat Übersetzung vor 6 Jahren bearbeitet.
Sandy hat Übersetzung vor 6 Jahren bearbeitet.
Sandy hat Übersetzung vor 6 Jahren bearbeitet.






















