wilde russisch
дика́рь
Wilder, Wüstling, Primitiver
Einzelgänger
Einzelreisender, Privatreisender
шипо́вник
Heckenrose, wilde Rose, Hagebutten
браконье́р
Wilderer
арха́ровец
Rowdy, wildes Kind
дика́рка
Wilde
багу́льник
wilder Rosmarin, Porst
бо́ртник
Wildhonigsammler, Waldhonigsammler, Sammler von Honig wilder Bienenvölker
браконье́рство
illegaler Holzeinschlag
Wilderei
Schwarzangeln
го́рлинка
wilde Taube, Turteltaube
егоза́
Zappler, Zappelphilip, ein richtiges Quecksilber, eine wilde Hummel (unruhiges Kind)
жиро́вка
Giroanweisung
freie Weide, Freifutterhaltung
Hervorbringen wilder Triebe
Fetten, Einfetten, Ölen
па́сынок
Stiefsohn, Seitentrieb, wilder Trieb
разгу́лье
Feier, Fete, wildes / ungezügeltes / fröhliches Treiben, Gelage
Beispiele
- Миллио́ны ди́ких живо́тных живу́т на Аляске.In Alaska leben Millionen wilder Tiere.
- На Аляске живу́т миллио́ны ди́ких живо́тных.In Alaska leben Millionen wilder Tiere.
- Я наблюда́ю за ди́кими пти́цами.Ich beobachte wilde Vögel.
- Первобы́тного челове́ка испуга́л вид свире́пого ди́кого зве́ря.Den Urmenschen erschreckte es, ein grausames wildes Tier zu sehen.
- Он много зна́ет о ди́ких живо́тных.Er weiß viel über wilde Tiere.
- Ей сни́лись ди́кие ягуа́ры.Sie träumte von wilden Jaguaren.
- Её гнев захлестну́л нас как ди́кий пото́п и затопи́л нас пе́нною водо́ю, и никто э́ту стихи́ю не смог бы уня́ть.Es hätt uns ihre Wut wie eine wilde Flut und als beschäumte Wasser überschwemmet, und niemand hätte die Gewalt gehemmet.
- Том и Мария роди́лись в одном из захолу́стий Ди́кого За́пада.Tom und Maria wurden in einem Krähwinkel des Wilden Westens geboren.
- Рождённый на Ди́ком За́паде, Том, естественно, был призван в егерские части.Im Wilden Westen geboren, wurde Tom natürlich zu den Jägern eingezogen.
- Ручные пти́цы мечта́ют о свобо́де. Ди́кие пти́цы лета́ют!Zahme Vögel träumen von Freiheit. Wilde Vögel fliegen!