nervös russisch
не́рвный
nervös
Nerven-, nervlich
не́рвно
nervös
не́рвничать
nervös sein, aufgeregt sein
sich aufregen, sich echauffieren, In Wallung geraten
дёргаться
zucken, hampeln, nervös sein
нерви́ровать
nerven, auf die Nerven gehen
nervös machen
зане́рвничать
nervös werden, unruhig werden, zu zittern beginnen
жи́вчик
Köderfisch
lebhafter Mensch, quicklebendiger Kerl
Quecksilber
nervöses Lidzucken
Schläfenader
Samentierchen
männliche Samenzelle, Spermatozoid
нерво́зный
nervös, unruhig
издёрганный
überreizt, überspannt, nervös
изне́рвничаться
nervös werden, die Nerven verlieren
раздражённый
nervös, genervt
gereizt, verärgert, wütend
раздражи́тельно
reizbar, erregbar, schnell verärgert / beleidigt, nervös, zickig
поволнова́ться
sich Sorgen machen, unruhig werden, nervös werden
волнова́вшийся
beunruhigt, aufgeregt, besorgt, nervös
волну́ющийся
ängstlich, besorgt, nervös, aufgeregt
дёрганный
nervös, zappelig, aufgeregt, fahrig
заволнова́вшийся
beunruhigt, nervös, aufgeregt
задёргавшийся
aufgeregt, nervös, zuckend, fahrig
зане́рвничавший
nervös geworden, der/die nervös geworden ist
изне́рвничавшийся
nervös, aufgeregt, überreizt, gestresst
не́рвничавший
nervös, beunruhigt, aufgeregt
не́рвничающий
nervös, ängstlich, unruhig
нервированный
nervös, aufgeregt, irritiert
обдёргать
zupfen, zurechtzupfen, an etwas ziehen
abzupfen, abreißen, abstreifen
erschrecken, nervös machen, verunsichern
переволнова́вшийся
aufgeregt, überreizt, nervös geworden
поволнова́вшийся
der sich Sorgen gemacht hat, der nervös geworden ist, der sich aufgeregt hat
подёрганный
gezupft, geruckt, gezerrt
gereizt, nervös, angespannt, unruhig
психова́вший
nervös, durchgedreht, der die Nerven verloren hatte
психу́ющий
panisch, durchdrehend, nervös, gestresst
разволно́ванный
aufgeregt, beunruhigt, nervös, verstört
разволнова́вшийся
aufgeregt, beunruhigt, nervös
дёрнутый
zuckend, nervös, ruckartig
etwas verrückt, exzentrisch, durchgedreht, spleenig
durchgedreht
leicht reizbar
Beispiele
- Билл не́рвничает из-за экза́мена.Bill ist wegen der Prüfung nervös.
- Я всегда очень не́рвный.Ich bin immer sehr nervös.
- Я немного не́рвничал.Ich war ein bisschen nervös.
- Я немного не́рвничала.Ich war ein bisschen nervös.
- Она нервно засмея́лась.Sie lachte nervös.
- Почему ты так не́рвничаешь?Warum bist du so nervös?
- Я немного не́рвничаю.Ich bin ein bisschen nervös.
- Я начина́ю не́рвничать.Ich werde langsam nervös.
- Почему я так не́рвничаю?Warum bin ich so nervös?
- Я тоже не́рвничаю.Ich bin auch nervös.
- Не не́рвничай!Sei nicht nervös!
- Я сильно зане́рвничал, когда не смог найти́ свой па́спорт.Ich wurde sehr nervös, als ich meinen Reisepass nicht finden konnte.
- Ма́ма и па́па довольно не́рвные.Mama und Papa sind ziemlich nervös.
- Он показа́лся мне очень разу́мным и, в конце́ концо́в, даже симпати́чным, несмотря на не́рвные ти́ки, перекашивающие его рот.Er ist mir sehr vernünftig erschienen und alles in allem sympatisch, trotz einiger nervöser Tics, die seinen Mund verzerrten.
- Марккус Блик нерви́ровал Лизу.Markkus Blick machte Liisa nervös.
- «Да не не́рвничай ты так, Том! Не́рвные кле́тки не восстана́вливаются». – «А я и не не́рвничаю. Я вообще споко́ен как уда́в!»„Sei doch nicht so nervös, Tom! Nervenzellen wachsen nicht nach.“ – „Ich bin doch gar nicht nervös. Ich bin in der Regel so ruhig wie ein Fels!“
- Нерво́зность того́, кто не зна́ет, чего ему ждать, - норма́льная вещь.Es ist normal, dass man nervös ist, wenn man nicht weiß, was man zu erwarten hat.
- Когда поли́тики создаю́т впечатле́ние, что более не контроли́руют ситуа́цию, ры́нки начина́ет лихора́дить.Wenn die Politiker den Eindruck machen, als hätten sie die Situation nicht mehr in der Hand, werden die Märkte nervös.
- Кома́нда заме́тно не́рвничала пе́ред игро́й.Die Mannschaft war vor dem Spiel ziemlich nervös.


















