hob russisch
хо́ббит
Hobbit
увлече́ние
Begeisterung, Schwung, Eifer, Leidenschaft, Hobby
верста́к
Hobelbank, Werkbank
желе́зко
Hobeleisen
хо́бби
Hobby
гусёк
Gänschen
S-förmiges Gebilde, Hobelgriff
Brettspiel
Musikinstrument
строга́ть
hobeln
руба́нок
Hobel
дилета́нтство
Dilettantentum, Dilettantismus, Halbwissen
Hobby
laienhaftes / stümperhaftes Herangehen
застрога́ть
ansoitzen, hobeln
люби́тельство
Liebhaberei, Hobby
модели́зм
Modellbau, Eisenbahnmodellbau, Flugzeugmodellbau, Schiffsmodellbau (als Hobby)
настрога́ть
ein Kind kriegen
hobeln
нашинкова́ть
schnitzeln, in feine Streifen schneiden, hobeln, raspeln (Kohl usw.)
schreddern
непрофессиона́л
Amateur, Liebhaber, Laie, Hobby-
строга́льщик
Hobler
струг
Hobel, Erdhobel, Erdfräse
ныря́льщик
Taucher, Tauchsportler, Hobbytaucher
настра́гивать
hobeln, schälen, schnitzen
построга́ть
etwas hobeln, etwas schnitzen, etwas spalten
сострога́ть
hobeln, abhobeln, schnitzen
строга́льный
Hobel-, spanend
строга́ние
das Hobeln, die Hobelung
струга́ть
hobeln, schnitzen
raspeln, hobeln (Kohl)
выстру́гивание
das Hobeln, das Schnitzen, das Zuschneiden
выстру́гивать
hobeln, schnitzen, aushöhlen
вы́стругать
hobeln, schnitzen, zurechtschnitzen
anspitzen
настру́гивать
hobeln, abhobeln, raspeln, dünn schneiden
настру́гать
hobeln, schnitzen, Späne machen
raspeln, reiben, dünn schneiden
am Fließband produzieren, schnell und lieblos herstellen
поструга́ть
hobeln, schnitzen, abhobeln
соструга́ть
hobeln, abhobeln, schnitzen
струга́ние
Hobeln, Schälen, Schnitzen
стру́говый
Hobel-, gehobelt
возде́вший
der hob, der erhoben hat, erhoben habend
выстру́гивавший
der schnitzte, der hobelte, schnitzend, hobelnd
выстру́гивающий
hobelnd, schnitzend
настрагиваемый
hobelbar, der/die/das gehobelt wird
настрагивающий
hobelnd, schnitzend
настругивающий
hobelnd, schabend
скобля́щий
schabend, hobelnd
состру́гивающий
hobelnd, abhobelnd, abschnitzend
строга́вший
der hobelte, der gehobelt hat, hobelnd
строга́ющий
hobelnd, spanend
струга́ющий
hobelnd, spanend
стругавший
hobelnd, schabend, schnitzend (bezieht sich auf jemanden, der gehobelt/geschabt/geschnitzt hat)
Beispiele
- Саурон хо́чет, чтобы ка́ждый хо́ббит его боя́лся.Sauron will, dass jeder Hobbit ihn fürchtet.
- Моё увлече́ние - де́лать поку́пки.Mein Hobby ist shoppen.
- У тебя есть хо́бби?Hast du ein Hobby?
- Ми́стер Хобсон закры́л магази́н и ушёл домой.Herr Hobson schloss den Laden und ging nach Hause.
- Языки́ программи́рования - его хо́бби.Programmiersprachen sind sein Hobby.
- Я фотограф-любитель.Ich bin ein Hobbyfotograf.
- Я поднял ру́ку, чтобы зада́ть вопро́с.Ich hob die Hand um eine Frage zu stellen.
- Она подняла́ ру́ку.Sie hob die Hand.
- Пла́вание - э́то мое хо́бби.Schwimmen ist mein Hobby.
- Она подняла́ моне́ту.Sie hob eine Münze auf.
- Моё хо́бби - фотографи́ровать.Mein Hobby ist das Fotografieren.
- Том ва́рит пи́во в ка́честве хо́бби.Tom braut hobbymäßig Bier.
- Моё хо́бби - гото́вка.Mein Hobby ist das Kochen.
- Том поднял ру́ку.Tom hob die Hand.
- Она подняла́ руки.Sie hob die Hände.
- Моё хо́бби - коллекционирование моне́т.Mein Hobby ist das Münzensammeln.
- Моё хо́бби — гото́вить.Mein Hobby ist das Kochen.
- Моё хо́бби — авиамоделирование.Mein Hobby ist Modellflugzeugbau.
- Како́е у тебя хо́бби?Was ist dein Hobby?
- Самолёт взлете́л в семь.Das Flugzeug hob um sieben ab.
- Моё хо́бби — слу́шать му́зыку.Mein Hobby ist Musik hören.
- Том поднял руки.Tom hob die Hände.
- Джим поднял ру́ку.Jim hob seine Hand.
- Она подняла́ го́лову и посмотре́ла на него.Sie hob den Kopf und sah ihn an.
- Моё хо́бби — рыба́лка.Mein Hobby ist das Angeln.
- Том подобра́л ка́мень и ки́нул его.Tom hob einen Stein auf und warf ihn.
- Како́е у вас хо́бби?Was ist euer Hobby?
- Моё хо́бби - игра́ть на пиани́но.Mein Hobby ist Klavierspielen.
- Бу́дда, поражённый забо́той кро́лика, перенёс его на луну́ и оста́вил в тако́м ви́де на ве́ки веко́в.Buddha bewunderte die Bemühungen des Hasen, hob ihn empor bis zum Mond und verewigte dort seine Gestalt.
- Том не зна́ет ра́зницы между рабо́той и хо́бби.Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einer Arbeit und einem Hobby.
- Челове́к поднял го́лову, уви́дел се́рое не́бо, поднял воротни́к, пошёл свое́й дорогой.Der Mann hob den Blick, sah den grauen Himmel, schlug den Kragen hoch und machte sich auf den Weg.
- Вре́мя от вре́мени он поднима́л кры́шку кастрю́ли для вы́хода па́ра.Hin und wieder hob er den Deckel des Topfes ein wenig an, um Dampf abzulassen.
- Она подобрала́ моне́ту.Sie hob eine Münze auf.
- Моё хо́бби - му́зыка.Mein Hobby ist Musik.
- У Тома увлече́ние - вари́ть пи́во.Tom braut hobbymäßig Bier.
- Моё хо́бби - собира́ть иностра́нные ма́рки.Mein Hobby ist ausländische Briefmarken zu sammeln.
- Его хо́бби – рисова́ть карти́ны с цвета́ми.Sein Hobby ist Blumenbilder zu malen.
- Мои́ хо́бби — гото́вка и чте́ние.Meine Hobbys sind Kochen und Lesen.
- Мои́ хо́бби — карате и каллигра́фия.Meine Hobbys sind Karate und Kalligraphie.
- Я слишком тупо́й, чтобы учи́ть иностра́нные языки́. Поищу́ себе какое-нибудь другое хо́бби.Ich bin zu blöd, um Fremdsprachen zu lernen. Ich werde mir ein anderes Hobby suchen.
- Санита́р поднял потерявшего созна́ние челове́ка.Ein Sanitäter hob den bewusstlosen Mann auf.
- Она серьёзна, когда говори́т о своём хо́бби.Sie ist ernst, wenn sie über ihr Hobby redet.
- Том не зна́ет, кака́я ра́зница между рабо́той и хо́бби.Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einer Arbeit und einem Hobby.
- Том не зна́ет, чем рабо́та отлича́ется от хо́бби.Tom kennt nicht den Unterschied zwischen Arbeit und Hobby.
- Кино́ — э́то моё хо́бби.Kino ist mein Hobby.
- Спорт — моё хо́бби.Sport ist mein Hobby.
- Э́то моё хо́бби.Das ist mein Hobby.
- У Вас есть хо́бби?Haben Sie ein Hobby?


















