bedienen russisch
управля́ть
verwalten, leiten, führen
steuern, bedienen, lenken
обслу́живать
bedienen, betreuen, abfertigen, warten
warten
instand halten
обслужи́ть
bedienen, betreuen, abfertigen, warten
warten
instand halten
прислу́живать
bedienen
выжима́ние
Auspressen, Ausdrücken, Ausquetschen
Ausnutzen
Bedienen von Hebeln
Gewichtheben
упра́вить
verwalten, leiten, führen
steuern, bedienen, lenken
обслу́живавший
bedienend, wartend, versorgend
обсуживавший
bedienend, wartend, versorgend
обсуживающий
bedienend, wartend, Service-
прислу́живавший
bedienend, dienend, der/die/das bediente
прислу́живавшийся
dienend, bedienend, der/die/das gedient hat
прислу́живающий
dienend, bedienend
прислу́живающийся
dienend, bedienend
угоща́ющийся
sich bedienend, genießend, sich gütlich tuend
Beispiele
Тревожась за здоро́вье матери, Алекс реши́л не сообща́ть ей о переме́нах. Сы́ну пришло́сь пойти́ на обма́н и преврати́ть свою́ кварти́ру в острово́к про́шлого, в после́дний опло́т несуществу́ющего госуда́рства. Старательно де́лать вид, что де́ло Ленина по-прежнему живёт и побежда́ет.
Um die Gesundheit seiner Mutter besorgt, beschloss Alex, sie nichts von den Veränderungen wissen zu lassen. Der Sohn sah sich gezwungen, sich eines Betrugs zu bedienen, und seine Wohnung in ein Inselchen des Vergangenen zu verwandeln, ein letztes Bollwerk eines inexistenten Staates. In dem Bemühen, den Anschein zu erwecken, die Sache Lenins lebe weiter und schreite zum Sieg.
У меня то́лстые па́льцы, поэтому я не могу́ испо́льзовать ма́ленькие клавиату́ры.
Ich habe dicke Finger, deshalb kann ich keine kleine Tastatur bedienen.



















