atmen russisch
дыша́ть
atmen, einen Atemzug tun
schnüffeln, sniffen
подыша́ть
eine Zeit lang atmen
дохну́ть
atmen, Atem holen
riechen
задыша́ть
beginnen zu atmen
дыхну́ть
atmen
продохну́ть
Luft holen, tief atmen
ды́шаший
atmend
atmungsaktiv
ды́хать
atmen
Beispiele
- Иногда я ду́маю о своём бу́дущем и забыва́ю дыша́ть.Manchmal denke ich an meine Zukunft und vergesse zu atmen.
- Сде́лайте глубо́кий вдох.Atmen Sie tief ein.
- Том сказа́л, что не мо́жет дыша́ть.Tom sagte, er könne nicht atmen.
- Глубоко вдохни́те.Atmen Sie tief ein.
- Иногда я забыва́ю дыша́ть.Manchmal vergesse ich zu atmen.
- Том переста́л дыша́ть.Tom hörte auf zu atmen.
- Без кислоро́да мы бы не смогли́ дыша́ть.Ohne Sauerstoff könnten wir nicht atmen.
- Мэри переста́ла дыша́ть.Maria hörte auf zu atmen.
- Дышите глубже!Atmen Sie noch tiefer ein!
- Сде́лайте по́лный вы́дох.Atmen Sie ganz aus.
- У меня не получа́ется дыша́ть через нос.Es gelingt mir nicht, durch die Nase zu atmen.
- Мы вдыха́ем арома́т свежескошенного сена, и па́мять в я́рких дета́лях рису́ет собы́тия дереве́нского де́тства.Wir atmen den Duft von frisch gemähtem Heu und in der Erinnerung zeichnen sich in lebhaften Details Begebenheiten der Kindheit auf dem Lande ab.
- Ты, поэ́зия, нужна́ мне как во́здух, кото́рым мы ды́шим. Войди́ в мою жизнь и никогда меня не остави!Dich, Poesie, brauche ich wie die Luft zum Atmen. Tritt ein in mein Leben und verlasse mich nie!
- Дыха́ние станови́лось все затрудненнее.Das Atmen wurde immer schwieriger.
- Вместо того́, чтобы дыша́ть све́жим во́здухом, ты смо́тришь телеви́зор, Том!Statt frische Luft zu atmen, siehst du fern, Tom!
- Дышите, пожалуйста, но́сом.Bitte atmen Sie durch die Nase.