Mitglied russisch
член
Mitglied
Glied
дружи́нник
Mitglied einer Truppe, Helfer, Vereinsangehöriger
Gefährte
акти́в
Aktiv, Aktivisten, aktive Mitglieder
активи́ст
aktives Mitglied
Aktivist
братва́
Mitglieder einer Verbrechergruppe, Gang, Jungen, Kinder
тали́б
Taliban, Mitglied der Taliban
спарта́ковец
Spartak-Mitglied, Spartak-Fan
чле́нский
Mitglieds-
чле́нство
Mitgliedschaft
очередни́к
Angemeldeter, listenmäßig Erfasster, Mitglied in einer Warteliste, demnächst Anspruchsberechtigter, Anwärter
чле́н-корреспонде́нт
korrespondierendes Mitglied
миря́нин
Mitglied einer dörflichen Lebensgemeinschaft, Bauer
единоро́сс
Anhänger der Partei "Einiges Russland, Mitglied der Partei "Einiges Russland""
ба́рочник
Mitglied einer Barkenbesatzung
би́тник
Beatnik, Mitglied der Beatbewegung
бу́ндовец
Mitglied des Allgemeinen jüdischen Arbeiterbundes
высо́тник
Höhenflugspezialist
Mitglied eines Sondereinsatzkommandos
Hochspringer
Hochhausbauarbeiter
лейбори́ст
└ Anhänger / Vertreter / Verfechter der Ansichten / Mitglied┘ der Labour Party
методи́ст
Methodiker, Fachkraft für └ Methodik / Didaktik / Pädagogik┘
Methodist, Mitglied einer Methodistenkirche
парна́сец
Anhänger / Mitglied / Wähler / Parteigänger der Partei der Volksfreiheit
Mitglied / Vertreter der Gruppe „Le Parnasse“
сочле́н
Mitglied im selben Verein
стаха́новец
Stachanow-Arbeiter, Aktivist, Mitglied der Stachanowbewegung / Aktivistenbewegung
стаха́новка
Stachanow-Arbeiterin, Aktivistin, Mitglied der Stachanowbewegung / Aktivistenbewegung
абве́ровец
Abwehr-Agent, Abwehr-Mitglied
дружи́нница
Drushinniza, weibliches Mitglied einer freiwilligen Bürgerwehr, freiwillige Helferin der öffentlichen Ordnung
членко́р
korrespondierendes Mitglied
олимпи́йка
Olympiateilnehmerin, Mitglied der Olympiamannschaft
парти́йка
das weibliche Parteimitglied, die Genossin / Parteifreundin / Parteigenossin, KPdSU-Mitglied, SED-Mitglied, Mitglied der KPdSU / der Bolschewiki
поискови́к
Suchmaschine, Explorer
Schürfer, Fachmann für Prospektierung
Mitglied eines Suchtrupps
фаши́стка
Faschistin, Anhängerin des Faschismus, Mitglied einer faschistischen Vereinigung
хлысто́вка
Chlystin (weibliches Mitglied der Chlysty-Sekte)
чле́нный
Mitglieder-, Mitgliedschafts-
штаби́ст
Stabsoffizier, Stabsangehöriger, Mitglied eines Stabes
юнна́т
Jungnaturforscher, Mitglied eines Klubs junger Naturforscher
гла́сный
Vokal, Selbstlaut
Öffentlicher Vertreter, Mitglied der lokalen Verwaltung (Semstwo)
Beispiele
- Други́е чле́ны получи́ли менее стро́гие пригово́ры.Andere Mitglieder bekamen vor Gericht weniger strenge Urteile.
- Комите́т состои́т из десяти чле́нов.Das Gremium besteht aus zehn Mitgliedern.
- Во мно́гих се́ктах есть ритуа́л посвяще́ния но́вых уча́стников.Bei vielen Sekten gibt es für neue Mitglieder Initiationsriten.
- Он член футбольного клу́ба.Er ist Mitglied im Fußballclub.
- Всегда хорошо рабо́тать в кома́нде, все уча́стники кото́рой ощуща́ют, что де́лают большо́й вклад в успе́х какого-либо дела.Es ist immer gut, in einem Team zu arbeiten, dessen Mitglieder alle das Gefühl haben, dass sie einen großen Beitrag zum Erfolg irgendeiner Sache leisten.
- Австрия - член Евросоюза.Österreich ist Mitglied der Europäischen Union.
- Арме́ния ста́ла чле́ном Всеми́рной торго́вой организа́ции в 2003 году.Armenien wurde 2003 Mitglied der Welthandelsorganisation.
- Арме́ния - член Евросоюза?Ist Armenien ein Mitglied der Europäischen Union?
- Явля́ется ли Арме́ния чле́ном Евросоюза?Ist Armenien ein Mitglied der Europäischen Union?
- До́чери мое́й подру́ги зарегистрированы на Facebook.Die Töchter meiner Freundin sind Mitglieder bei Facebook.
- В э́том о́бществе тридцать чле́нов.Der Verein hat dreißig Mitglieder.
- Она член э́той организа́ции.Sie ist Mitglied in dieser Organisation.
- Все чле́ны прису́тствовали.Alle Mitglieder waren anwesend.
- Мы не создаём про́фили люде́й, кото́рые не явля́ются чле́нами.Wir erstellen keine Profile von Menschen, die keine Mitglieder sind.
- Ты член па́ртии?Bist du Mitglied der Partei?
- Скажи́те, пожалуйста, вы бы́ли чле́ном КПСС?Sagen Sie bitte, waren Sie Mitglied der KPdSU?
- В се́льских райо́нах Китая часто случа́ется так, что вся семья́ стано́вится бе́дной из-за боле́зни одного из её чле́нов чле́нов.Dass eine Familie aufgrund der Erkrankung eines ihrer Mitglieder verarmt, ist keine seltene Erscheinung in den ländlichen Gebieten Chinas.
- Ты - один из са́мых це́нных уча́стников наше́й кома́нды. Если мы только мо́жем что-нибудь сде́лать, чтобы созда́ть для тебя идеа́льную рабо́чую атмосфе́ру, сразу скажи́ нам!Du bist ein sehr wertvolles Mitglied unseres Teams. Wenn wir etwas tun können, um dir eine ideale Arbeitsatmosphäre zu schaffen, dann sage es uns!


















