Hohen russisch
гипертони́ческий
hypertonisch, Überdruck-, auf einen zu hohen Druck bezogen
дорожи́ться
einen zu hohen Preis verlangen
кухля́нка
Pelzhemd (vor allem im Hohen Norden)
утёсистый
felsig, felsreich, mit steilen Felsen, reich an hohen Felsen
Beispiele
- Посмотри́ на э́ту высо́кую го́ру!Schau auf diesen hohen Berg!
- Но́вый небоскреб, кото́рый будет состоя́ть из двух взаимосвя́занных 1212-метровых ба́шен, предполага́ется заверши́ть в 2022-ом году.Der neue Wolkenkratzer, der aus zwei ineinander greifenden, 1212 Meter hohen Türmen bestehen wird, soll im Jahr 2022 fertig sein.
- Мы заплати́ли высо́кую цену́ за э́ту побе́ду.Wir haben für diesen Sieg einen hohen Preis bezahlt.
- В тот ве́чер влюблённая па́ра гуля́ла по тени́стой доли́не меж высо́ких гор.An diesem Abend ging das Liebespaar in einem schattigen Tal zwischen hohen Bergen spazieren.
- Наконец мы прибыва́ем в городо́к золотоиска́телей, скры́тый в доли́не среди высо́ких гор.Schließlich erreichen wir ein Goldgräberstädtchen, das versteckt in einem Tal zwischen hohen Bergen liegt.
- Пламенная страсть сердца благоро́дного челове́ка посвящена стремле́нию к высо́ким идеа́лам.Die glühende Leidenschaft des Herzens eines edlen Menschen ist dem Streben nach hohen Idealen gewidmet.
- В высо́ких шкафа́х из чёрного палиса́ндрового де́рева и стекла́ ряда́ми стоя́ли кни́ги в це́нных ко́жаных переплётах.In hohen Schränke aus schwarzem Palisander und Glas standen Bücher in wertvollen Ledereinbänden aufgereiht.
- Гнездо́ дрозда́ нахо́дится на высо́ком то́поле.Das Nest der Drossel ist auf einer hohen Pappel.
- Никто не вы́жил бы после тако́й потери кро́ви.Einen so hohen Blutverlust würde niemand überleben.
- Ты игра́ешь с очень высо́кой ста́вкой.Du spielst mit einem sehr hohen Einsatz.