Bedingung russisch
усло́вие
Bedingung, Kondition
Voraussetzung, Prämisse
конди́ция
Norm, Zustand, Beschaffenheit, Kondition, Bedingung
усло́вно
bedingt, bedingungsweise
безусло́вный
unbedingt, bedingungslos
zweifellos
безогово́рочно
bedingungslos, vorbehaltlos
бесслове́сный
wortlos, wortkarg, schweigsam
unterwürfig, untertänig
bedingungslos, widerstandslos
непрело́жный
unbestreitbar, unbedingt, bedingungslos, untrüglich
безогово́рочный
bedingungslos, uneingeschränkt
акклиматизи́ровать
an die örtlichen Bedingungen gewöhnen, akklimatisieren
недодержа́ть
nicht so lange halten, wie es erforderlich (gewesen) wäre
nicht lange genug bestimmten Bedingungen aussetzen
русифика́тор
Programm zur Anpassung an die Bedingungen in Russland, Russifizierungsprogramm, Lokalisierungssoftware für Russland
Russifizierer, Verfechter der Politik einer Anpassung anderer Ethnien an die russische
русифика́ция
Anpassung an die Bedingungen in Russland, Russifizierung
русифици́ровать
russifizieren, den russischen Bedingungen anpassen
Beispiele
Когда про́сят де́нег, принима́ют усло́вия.
Wenn man hingegen um Geld bittet, muss man gewisse Bedingungen annehmen.
Нельзя не сказа́ть не́сколько слов о хозя́йственных усло́виях.
Es sind unbedingt einige Worte zu den ökonomischen Bedingungen zu sagen.
Приходи́лось де́йствовать в объективно складывающихся обстоя́тельствах, а э́то бы́ло непросто.
Es musste unter den tatsächlich herrschenden Bedingungen gehandelt werden, und das war nicht einfach.
У ру́сского наро́да есть совершенно ины́е горизо́нты и цели, нежели бесслове́сное подчине́ние развращенной за́падной эли́те.
Das russische Volk hat gänzlich andere Vorstellungen und Ziele im Sinn, als sich einer verdorbenen westlichen Elite bedingunglos zu unterwerfen.
Совреме́нные офшорные зо́ны – э́то места, где коррумпи́рованные власть и би́знес име́ют комфортабельные усло́вия для брата́ния.
Die modernen Offshore-Finanzplätze sind Orte, an denen die Korrupten aus Politik und Wirtschaft ideale Bedingungen für Verbrüderung vorfinden.
Когда кто-то про́сит де́нег, он должен согласи́ться на определённые усло́вия.
Wenn jemand um Geld bittet, muss er mit gewissen Bedingungen einverstanden sein.
Настоя́щая любо́вь безусло́вна.
Die wahre Liebe ist bedingungslos.
Nehmt ihr meine Bedingungen an?



















