Übersetzung
- 1.
sehen
Auch: erblicken, bemerken
Beispiel: Мне нужно увидеть тебя и поговорить с тобой. - Ich muss dich sehen und mit dir reden.
- 2.
bemerken
Auch: merken
Beispiel: Внезапно увидел, что молодость прошла. - Plötzlich bemerkte ich, dass meine Jugend vorbei war.
Nutzungs-Info
кого? что?
Beispiele
- Подойди́ ближе, чтобы я мог уви́деть твоё лицо́.Komm etwas näher, damit ich dein Gesicht sehen kann.
- Никогда больше я не уви́жу её.Niemals werde ich sie wiedersehen.
- Я должен уви́деть э́то.Das muss ich sehen.
- Увидевши её, пришёл он в вели́кое замеша́тельство мы́слей, сде́лался неподви́жен и, словом, окамене́л.Nachdem er sie erblickt hatte, geriet er in eine gewaltige Verwirrung der Gedanken, wurde regungslos und, mit einem Wort, zu Stein verwandelt.
- Я уви́дела луну́ над кры́шей.Über dem Dach erblickte ich den Mond.
- Ты мо́жешь уви́деть ра́зницу?Erkennst du den Unterschied?
- Я посмотре́л, но ничего не уви́дел.Ich schaute, aber ich sah nichts.
- Э́то именно то, что я хоте́л уви́деть!Das ist genau das, was ich sehen wollte!
- Том не рад уви́деть Машу́.Tom ist nicht erfreut, Maria zu sehen.
- Я уви́дел соба́ку.Ich habe einen Hund gesehen.
Konjugation
Präsens | Futur | |
---|---|---|
я | - | уви́жу |
ты | - | уви́дишь |
он/она́/оно́ | - | уви́дит |
мы | - | уви́дим |
вы | - | уви́дите |
они́ | - | уви́дят |
Imperativ | |
---|---|
ты | уви́дь |
вы | уви́дьте |
Vergangenheit | |
---|---|
männlich | уви́дел |
weiblich | уви́дела |
sächlich | уви́дело |
plural | уви́дели |
Partizipien
Aktiv Präsens | ||
---|---|---|
Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | |
Passiv Präsens | ||
Passiv Vergangenheit | etwas das gemacht wurde | |
Adverbial Präsens | ||
Adverbial Vergangenheit | уви́дев увидевши уви́дя | beim machen (Vergangenheit) |
Bearbeitungen
- ichdieLivi hat verwandte Worte vor 6 Monaten bearbeitet.
- Lisa hat Übersetzung vor 7 Monaten bearbeitet.
- Lisa hat Übersetzung vor 7 Monaten bearbeitet.
- Lisa hat Nutzungsinfo vor 1 Jahr bearbeitet.