та́кже
Oft genutztes Wort (Top 400)
ebenfalls, gleichfalls
Feste Ausdrücke
siehe auch
Beispiele
- Ты должен также учи́тывать мне́ния други́х и не пыта́ться во что бы то ни ста́ло наста́ивать на своём.Du musst auch auf andere Rücksicht nehmen und nicht versuchen, deinen Kopf um jeden Preis durchzusetzen.
- Сказа́ть о себе, что ты поэ́т, также нескро́мно, как если сказа́ть о себе, что ты хоро́ший челове́к.Von sich zu sagen, man sei Dichter, ist ebenso unbescheiden, wie von sich zu sagen, man sei ein guter Mensch.
- По её тону я по́нял, что правди́вый отве́т будет также и непра́вильным.Ich begriff, dass, ihrem Ton nach zu urteilen, auch eine wahrheitsgemäße Antwort nicht die richtige sein würde.
- Тем не менее, обра́тное также верно.Und doch ist das Gegenteil genauso wahr.
- Я также очень люблю́ писать.Schreiben mag ich auch sehr.
- Челове́к - часть приро́ды, но также и её противополо́жность.Der Mensch ist Teil der Natur, aber auch das Gegenteil von ihr.
- Мы сотру́дничаем с лаборато́риями Берли́на и Мекленбурга-Передней Померании, а также с изве́стными врача́ми и учеными.Wir arbeiten mit Laboratorien in Berlin und Mecklenburg-Vorpommern sowie mit renommierten Ärzten und Wissenschaftlern zusammen.
- Плитвицкие о́зера - са́мая изве́стная природоохранная зо́на Хорва́тии, а также одно из са́мых краси́вых приро́дных чуде́с Евро́пы.Die Plitvicer Seen sind das bekannteste Naturschutzgebiet in Kroatien und zählen zu den schönsten Naturwundern Europas.
- К э́той кварти́ре принадлежи́т также ме́сто в подзе́мном гараже́.Zu dieser Wohnung gehört auch ein Tiefgaragenplatz.
- Но э́то также зави́сит от нали́чия вре́мени.Aber das hängt auch von der zur Verfügung stehenden Zeit ab.
Bearbeitungen
Lisa hat Übersetzung vor 7 Monaten bearbeitet.
Wolf1970 hat Übersetzung vor 7 Monaten bearbeitet.
Sandy hat Übersetzung vor 6 Jahren bearbeitet.
Lucian hat Worttyp vor 6 Jahren bearbeitet.






















