све́жий
frisch, quellfrisch, kühl
Beispiel:свежие патчи
quellfrische (aktuelle) Patches (Computer)
Beispiele
- Вместо того́, чтобы дыша́ть све́жим во́здухом, ты смо́тришь телеви́зор, Том!Statt frische Luft zu atmen, siehst du fern, Tom!
- Я купи́л све́жий хлеб.Ich habe frisches Brot gekauft.
- Све́жий запа́х лимо́на наполня́ет во́здух.Frischer Zitronenduft erfüllt die Luft.
- Я был бы не прочь ма́лость подыша́ть све́жим во́здухом.Ich hätte Lust, ein wenig frische Luft zu schnappen.
- Сего́дня утром я почу́вствовал прили́в но́вых иде́й и све́жих сил.Heute morgen verspürte ich eine Woge neuer Ideen und frischer Kräfte.
- Мне нра́вится све́жий во́здух.Mir gefällt frische Luft.
- Е́шьте больше све́жих овоще́й.Essen Sie mehr frisches Gemüse.
- Я купи́ла све́жего хле́ба.Ich habe frisches Brot gekauft.
- Све́жий во́здух, краси́вая приро́да — что мо́жет быть лу́чше за́городного времяпровождения?Frische Luft und schöne Natur — was kann besser sein als eine außerhalb der Stadt verbrachte Zeit?
- Хочу́ подыша́ть све́жим во́здухом.Ich will etwas frische Luft schnappen.
Deklination
| све́ж- | ||||
| mmännlich | fweiblich | nsächlich | plplural | |
|---|---|---|---|---|
| Nom.Nominativ | -ий све́жий | -ая све́жая | -ее све́жее | -ие све́жие |
| Gen.Genitiv | -его све́жего | -ей све́жей | -его све́жего | -их све́жих |
| Dat.Dativ | -ему све́жему | -ей све́жей | -ему све́жему | -им све́жим |
| Akk.Akkusativ | -ий -его све́жий све́жего | -ую све́жую | -ее све́жее | -ие -их све́жие све́жих |
| Inst.Instrumental | -им све́жим | -ей -ею све́жей све́жею | -им све́жим | -ими све́жими |
| Präp.Präpositiv | -ем све́жем | -ей све́жей | -ем све́жем | -их све́жих |
Steigerungsformen
| Steigerung | све́жее |
|---|---|
| Superlativ | свежа́йший / -ая / -ее / -ие |
Kurzformen
| m | све́ж |
|---|---|
| f | свежа́ |
| n | свежо́ |
| pl | свежи́, све́жи |
Bearbeitungen
drvuquangson hat Vergleichsformen vor 2 Wochen bearbeitet.
Dumbysol hat Vergleichsformen vor 3 Jahren bearbeitet.
Singolin hat Vergleichsformen vor 4 Jahren bearbeitet.
Sandy hat Übersetzung und Vergleichsformen vor 5 Jahren bearbeitet.






















