Oft genutztes Wort (Top 500)
Übersetzung
- 1.
wirklich
Beispiel: Разве ты любил? - Hast du (mich) wirklich geliebt?
- 2.
etwa
Auch: denn, tatsächlich
Ausdrücke
- разве чтоaußer
Beispiele
- Разве тебе совсем ничего не задано, мой ма́льчик?Hast du denn gar keine Hausaufgaben zu machen, mein Jungchen?
- Я пыта́лся даже воспроти́виться, но разве с же́нщиной совлада́ешь?Ich habe sogar versucht, Widerstand zu leisten; aber gegen eine Frau — da kannst du nichts machen.
- Мы разве не до́лжны помочь Тому?Sollten wir Tom nicht helfen?
- Разве я тебя не предупрежда́л?Habe ich dich nicht gewarnt?
- Ты разве не на рабо́те сейчас должен быть?Solltest du gerade nicht auf der Arbeit sein?
- Разве э́то не так?Stimmt das nicht?
- Разве э́то не ужасно?Ist das nicht furchtbar?
- Разве э́то не то, чего ты всегда хоте́л?Ist es nicht das, was du immer gewollt hast?
- Почему Том называ́ет меня Мэри? - "А тебя разве не Мэри зову́т?" - "Нет, Мария".„Warum nennt Tom mich Mary?“ – „Heißt du denn nicht Mary?“ – „Nein, Maria.“
- Ты разве не должен сейчас быть на рабо́те?Solltest du gerade nicht auf der Arbeit sein?
Bearbeitungen
- Lisa hat Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet.
- Lisa hat Übersetzung vor 3 Jahren bearbeitet.
- Sandy hat Übersetzung und verwandte Worte vor 3 Jahren bearbeitet.
- Sandy hat Übersetzung vor 3 Jahren bearbeitet.