Übersetzung
verlassen
Auch: im Stich lassen
Nutzungs-Info
что? кого?
Beispiele
- Похоже, он поки́нул страну́.Er scheint das Land verlassen zu haben.
- Что заста́вило его поки́нуть свой дом и убежа́ть посреди но́чи?Warum musste er sein Haus verlassen und mitten in der Nacht fliehen?
- Что бы ни случи́лось, я тебя никогда не поки́ну.Was auch passiert, ich werde dich niemals verlassen.
- По слу́хам, президе́нт пыта́лся поки́нуть страну́.Gerüchten zufolge versuchte der Präsident, das Land zu verlassen.
- Капита́н был после́дним, кто поки́нул тонущее су́дно.Der Schiffsführer war die letzte Person, die das untergehende Schiff verließ.
- Он навсегда поки́нул Япо́нию.Er verließ Japan für immer.
- Я узна́ла о твоём наме́рении поки́нуть страну́ под покро́вом но́чи.Ich erfuhr von deiner Absicht bei Nacht und Nebel das Land zu verlassen.
- Ты никогда не поки́нешь э́тот го́род!Du wirst diese Stadt nie verlassen!
- Он поки́нул Япо́нию навсегда.Er verließ Japan für immer.
- Том поки́нул го́род.Tom verließ die Stadt.
Konjugation
Präsens | Futur | |
---|---|---|
я | - | поки́ну |
ты | - | поки́нешь |
он/она́/оно́ | - | поки́нет |
мы | - | поки́нем |
вы | - | поки́нете |
они́ | - | поки́нут |
Imperativ | |
---|---|
ты | поки́нь |
вы | поки́ньте |
Vergangenheit | |
---|---|
männlich | поки́нул |
weiblich | поки́нула |
sächlich | поки́нуло |
plural | поки́нули |
Partizipien
Aktiv Präsens | ||
---|---|---|
Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | |
Passiv Präsens | ||
Passiv Vergangenheit | verlassen, öde | |
Adverbial Präsens | ||
Adverbial Vergangenheit | поки́нув покинувши | beim machen (Vergangenheit) |
Bearbeitungen
- ichdieLivi hat verwandte Worte vor 1 Jahr bearbeitet.
- Lisa hat Nutzungsinfo vor 5 Jahren bearbeitet.