нажима́тьнажа́ть
- 1.
drücken, andrücken
Beispiel:нажима́ть на тормоза́
auf die Bremse treten
Beispiel:нажать на кнопку звонка
den Klingelknopf drücken
- 2.
pressen, auspressen
Beispiel:нажа́ть два стака́на виногра́дного со́ка
zwei Gläser Traubensaft auspressen
- 3.
Druck ausüben
Beispiel:нажа́ть на роди́телей
Druck auf die Eltern ausüben
- 4.
einen Zahn zulegen
Beispiel:Нажми́, ина́че мы опозда́ем на по́езд!
Mach vorwärts, sonst verpassen wir den Zug!
Info: что? чего? на кого? на что?
Beispiele
- Игра́ть на пиани́но очень легко: надо просто нажима́ть на ну́жные кла́виши в ну́жное вре́мя.Klavierspielen ist ganz einfach: Man muss nur zur richtigen Zeit die richtige Taste drücken.
- Никогда не нажима́йте на э́ту кно́пку.Drücken Sie niemals diesen Knopf.
- Никогда не нажима́й на э́ту кно́пку.Drücke niemals diesen Knopf.
- Что будет, если я нажму́ на э́ту кно́пку?Was passiert, wenn ich auf diesen Knopf drücke?
- Я нажа́л на кно́пку, чтобы включи́ть ра́дио.Ich habe auf den Knopf gedrückt, um das Radio anzuschalten.
- Если вас не перенаправит автоматически, пожалуйста, нажми́те сюда.Sollten Sie nicht automatisch weitergeleitet werden, klicken Sie bitte hier.
- Вам доста́точно нажа́ть на кно́пку.Sie müssen nur auf den Knopf drücken.
- Что случи́тся, если я нажму́ на э́ту кла́вишу?Was passiert, wenn ich diese Taste drücke?
- Вам надо только нажа́ть на кно́пку.Sie müssen nur den Knopf drücken.
- Нажми́те кно́пку, пожалуйста.Drücken Sie bitte den Knopf.
- Я нажа́л не ту кла́вишу на клавиату́ре и текст пропа́л.Ich habe eine falsche Taste auf meiner Tastatur gedrückt und der Text verschwand.
- Том зашёл в лифт и нажа́л кно́пку тре́тьего этажа́.Tom betrat den Fahrstuhl und drückte den Knopf für den zweiten Stock.
- В слу́чае чрезвыча́йной ситуа́ции нажми́те кно́пку.Drücken Sie im Notfall diesen Knopf.
Vergangenheit
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| männlich | нажима́л | нажа́л |
| weiblich | нажима́ла | нажа́ла |
| sächlich | нажима́ло | нажа́ло |
| plural | нажима́ли | нажа́ли |
Präsens
| unvollendet | |
|---|---|
| я | нажима́ю |
| ты | нажима́ешь |
| он/она́/оно́ | нажима́ет |
| мы | нажима́ем |
| вы | нажима́ете |
| они́ | нажима́ют |
Futur
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| я | бу́ду нажима́ть | нажму́ |
| ты | бу́дешь нажима́ть | нажмёшь |
| он/она́/оно́ | бу́дет нажима́ть | нажмёт |
| мы | бу́дем нажима́ть | нажмём |
| вы | бу́дете нажима́ть | нажмёте |
| они́ | бу́дут нажима́ть | нажму́т |
Imperative
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| ты | нажима́й! | нажми́! |
| вы | нажима́йте! | нажми́те! |
Partizipien
| Aktiv Präsens | etwas machend | ||
|---|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | ||
| Passiv Präsens | etwas das gemacht wird | ||
| Passiv Vergangenheit | |||
| Adverbial Präsens | нажима́я | beim machen (Präsens) | |
| Adverbial Vergangenheit | нажима́в нажимавши | нажа́в нажавши | beim machen (Vergangenheit) |
Andere Quellen (auto generiert)
нажима́ть:
Wiktionary
PONS
Leo
bab.la
Reverso
нажа́ть:
Wiktionary
PONS
Leo
bab.la
Reverso

















