за́муж
Hin und wieder genutztes Wort (Top 3,000)
- 1.
(einen Mann) heiraten
Beispiel:выдавать замуж за кого-л.
(eine Frau) unter die Haube bringen
- 2.
sich verheiraten (aus Sicht der Frau)
за кого?
Beispiel:Девушка выходит замуж — за мужчину.
Das Mädchen verheiratet sich mit einem Mann.
Info: Mann verheiratet sich mit einer Frau - > жениться Frau verheiratet sich mit einem Mann -> замуж
Beispiele
- Когда-нибудь я вы́йду замуж и рожу дете́й, но теперь я хочу́ пожи́ть для себя.Eines Tages werde ich heiraten und Kinder zur Welt bringen, doch jetzt möchte ich erst einmal für mich leben.
- Она собира́ется замуж за богача́.Sie will einen reichen Mann heiraten.
- Она вы́шла замуж за бога́того старика́.Sie hat einen reichen, alten Mann geheiratet.
- Она была́ обя́зана вы́йти замуж за э́того старика́.Sie war gezwungen, den alten Mann zu heiraten.
- Она хо́чет вы́йти замуж за миллионе́ра.Sie will einen Millionär heiraten.
- Никогда не ду́мала, что вы́йду замуж.Ich hätte nie gedacht, dass ich einmal heiraten würde.
- Мария не хоте́ла выходить замуж.Maria wollte nicht heiraten.
- Мои́ родители не хотя́т, чтобы я выходила замуж.Meine Eltern wollen nicht, dass ich heirate.
- Я не хочу́ выходить замуж за Тома.Ich will Tom nicht heiraten.
- Когда она вы́шла замуж?Wann hat sie geheiratet?
Bearbeitungen
Sandy hat Nutzungsinfo und Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet.
Sandy hat Übersetzung vor 4 Jahren bearbeitet.
Sandy hat Übersetzung vor 4 Jahren bearbeitet.
Sandy hat Übersetzung vor 4 Jahren bearbeitet.






















