Übersetzung
- 1.
schließen
Auch: zumachen, dichtmachen, abschließen, verschließen, absperren
Beispiel: закрыть рот - den Mund zumachen
- 2.
bedecken
Auch: zudecken
Beispiel: тучи закрыли небо - Wolken bedeckten den Himmel
Nutzungs-Info
что? кого? чем?
Beispiele
- Ты закры́л дверь?Hast du die Tür geschlossen?
- Мне надо закры́ть окна.Ich muss die Fenster schließen.
- Я тихонько закры́л дверь, чтобы не потрево́жить малыша́.Ich schloss die Tür leise, um das Baby nicht zu wecken.
- Тебе не пришло́ в го́лову закры́ть окна?Ist es dir etwa nicht in den Sinn gekommen, vielleicht mal die Fenster zu schließen?
- Том закры́л кни́гу.Tom schlug das Buch zu.
- Я едва смог закры́ть чемода́н.Ich konnte den Koffer kaum schließen.
- Я бы сейчас только одного хоте́л: закры́ть глаза и хоть немного поспа́ть.Ich möchte jetzt nur eines: die Augen schließen und ein wenig schlafen.
- Том закры́л за собой дверь.Tom schloss hinter sich die Tür.
- Том хо́чет, чтобы кто-нибудь закры́л окно́.Tom will, dass jemand das Fenster schließt.
- Прости́те, Вы не могли́ бы закры́ть окно́?Könnten Sie bitte das Fenster schließen?
Konjugation
Präsens | Futur | |
---|---|---|
я | - | закро́ю |
ты | - | закро́ешь |
он/она́/оно́ | - | закро́ет |
мы | - | закро́ем |
вы | - | закро́ете |
они́ | - | закро́ют |
Imperativ | |
---|---|
ты | закро́й |
вы | закро́йте |
Vergangenheit | |
---|---|
männlich | закры́л |
weiblich | закры́ла |
sächlich | закры́ло |
plural | закры́ли |
Partizipien
Aktiv Präsens | ||
---|---|---|
Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | |
Passiv Präsens | ||
Passiv Vergangenheit | geschlossen | |
Adverbial Präsens | ||
Adverbial Vergangenheit | закры́в закрывши | beim machen (Vergangenheit) |
Bearbeitungen
- Lisa hat Übersetzung und Nutzungsinfo vor 1 Jahr bearbeitet.
- Lisa hat Übersetzung vor 1 Jahr bearbeitet.
- Sandy hat Übersetzung vor 3 Jahren bearbeitet.
- Sandy hat Übersetzung vor 3 Jahren bearbeitet.