Übersetzung
- 1.
bedauern, bereuen, bemitleiden
(жале́ть): кого? о чём?
Beispiel: я его жалею - er tut mir leid, ich bedaure ihn - 2.
sparen, schonen
Beispiel: он не жалеет ничего - er scheut keine OpferBeispiel: Пожалеешь розгу, избалуешь ребёнка. - Wer mit der Rute spart, verwöhnt das Kind.
Nutzungs-Info
кого? что?
Beispiele
- Я не жале́ю о том, что бы́ло про́шлой но́чью.Ich bereue nicht, was letzte Nacht geschehen ist.
- Я жале́ю, что сказа́л тебе пра́вду.Ich bereue, dir die Wahrheit gesagt zu haben.
- Я жале́ю, что сказа́л ему э́то.Ich bereue, ihm das gesagt zu haben.
- Том сказа́л, что жале́ет, что не после́довал сове́ту Мэри.Tom sagte, dass er bereue, Marias Ratschlag nicht befolgt zu haben.
- Том говори́т, что жале́ет о том, что э́то сде́лал.Tom sagt, dass er es bedauert, das getan zu haben.
- Она сказа́ла, что жале́ет о своём реше́нии.Sie sagte, sie bedaure ihre Entscheidung.
- Я не жале́ю о том, что случи́лось про́шлой но́чью.Ich bereue nicht, was letzte Nacht geschehen ist.
- Вы не пожале́ете!Sie werden es nicht bereuen!
- Ты ещё пожале́ешь!Du wirst das hier bereuen!
- Вы пожале́ете об э́том!Ihr werdet das bereuen!
- Ты об э́том не пожале́ешь!Du wirst es nicht bereuen!
- Однажды ты об э́том пожале́ешь.Das wird dir irgendwann leid tun.
- Ты пожале́ешь о свои́х слова́х.Du wirst deine Worte bereuen.
- Ты пожале́ешь об э́том на кресте́.Das sollst du am Kreuze bereuen.
Vergangenheit
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| männlich | жале́л | пожале́л |
| weiblich | жале́ла | пожале́ла |
| sächlich | жале́ло | пожале́ло |
| plural | жале́ли | пожале́ли |
Präsens
| unvollendet | |
|---|---|
| я | жале́ю |
| ты | жале́ешь |
| он/она́/оно́ | жале́ет |
| мы | жале́ем |
| вы | жале́ете |
| они́ | жале́ют |
Futur
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| я | бу́ду жале́ть | пожале́ю |
| ты | бу́дешь жале́ть | пожале́ешь |
| он/она́/оно́ | бу́дет жале́ть | пожале́ет |
| мы | бу́дем жале́ть | пожале́ем |
| вы | бу́дете жале́ть | пожале́ете |
| они́ | бу́дут жале́ть | пожале́ют |
Imperative
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| ты | жале́й! | пожале́й! |
| вы | жале́йте! | пожале́йте! |
Partizipien
| Aktiv Präsens | etwas machend | ||
|---|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | ||
| Passiv Präsens | etwas das gemacht wird | ||
| Passiv Vergangenheit | |||
| Adverbial Präsens | жале́я | beim machen (Präsens) | |
| Adverbial Vergangenheit | жале́в жалевши | пожале́в пожале́вши | beim machen (Vergangenheit) |
Andere Quellen (auto generiert)
жале́ть:
Wiktionary
PONS
Leo
bab.la
Reverso
пожале́ть:
Wiktionary
PONS
Leo
bab.la
Reverso

















