Übersetzung
- 1.
ahnen
Auch: vermuten
- 2.
erraten
Nutzungs-Info
о чём?
Beispiele
- Можно только дога́дываться, что именно там произошло́.Man kann nur Vermutungen darüber anstellen, was genau sich dort ereignete.
- Я дога́дываюсь, о чем ты ду́маешь, но о чем ду́маю я, ты даже догада́ться не смо́жешь.Ich kann mir denken, woran du denkst, aber woran ich denke, davon hast du nicht die geringste Ahnung.
- Я могу́ только дога́дываться, так ли э́то и для всех остальны́х.Ich kann mich nur fragen, ob es für alle anderen dasselbe ist.
- Ты, наверно, дога́дываешься, что случи́тся.Du kannst vermutlich erahnen, was indessen passiert.
- Что именно там произошло́ - можно только дога́дываться.Was dort genau geschah, kann man nur vermuten.
- Дети дога́дываются, что происхо́дит между их роди́телями.Die Kinder ahnen, was zwischen ihren Eltern vor sich geht.
Konjugation
Präsens | Futur | |
---|---|---|
я | дога́дываюсь | бу́ду дога́дываться |
ты | дога́дываешься | бу́дешь дога́дываться |
он/она́/оно́ | дога́дывается | бу́дет дога́дываться |
мы | дога́дываемся | бу́дем дога́дываться |
вы | дога́дываетесь | бу́дете дога́дываться |
они́ | дога́дываются | бу́дут дога́дываться |
Imperativ | |
---|---|
ты | дога́дывайся |
вы | дога́дывайтесь |
Vergangenheit | |
---|---|
männlich | дога́дывался |
weiblich | дога́дывалась |
sächlich | дога́дывалось |
plural | дога́дывались |
Partizipien
Aktiv Präsens | etwas machend | |
---|---|---|
Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | |
Passiv Präsens | ||
Passiv Vergangenheit | ||
Adverbial Präsens | дога́дываясь | beim machen (Präsens) |
Adverbial Vergangenheit | догадывавшись | beim machen (Vergangenheit) |
Bearbeitungen
- Lisa hat Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet.
- Sandy hat Übersetzung vor 3 Jahren bearbeitet.
- Sandy hat Übersetzung vor 4 Jahren bearbeitet.
- Sandy hat Übersetzung vor 4 Jahren bearbeitet.