Info: Jeder kann dieses Wörterbuch bearbeiten und verbessern. Du bearbeitest dieses Wort gerade. Keine Sorge, alle Änderungen werden von den Admins später noch geprüft. Danke für's Mithelfen! Für Feedback, Bugs usw bitte schreib uns an michel@openrussian.org
Markier die Betonung in russischen Worten mit dem ' Zeichen hinter dem Vokal, z.B. ру'чки, das wird dann in ру́чки umgewandelt. Lass die Betonung weg wenn sie eindeutig ist, also in allen Wörtern die ё oder nur einen einzigen Vokal beinhalten (die Vokale sind а, я, э, е, ы, и, о, ё, у und ю).
öfter genutztes Wort
Übersetzung
Übersetzungen mit Komma trennen. Haupt-Bedeutungen jeweils in neue Zeile.
Die Beispiele in folgendem Format: Ру'сский текст - russischer Text
Die Beispiele in folgendem Format: Ру'сский текст - russischer Text
-
1.
pünktlich
Übersetzung:Beispiel:Info: -
2.
rechtzeitig
Auch: zur rechten Zeit, zeitig
Übersetzung:Beispiel:Info: -
3.Übersetzung:Beispiel:Info:
Nutzungs-Info
Gib hier Freitext ein, wie das Wort zu benutzen ist, wann man es benutzt oder was auch immer Lernende darüber wissen sollten.
Beispiele
Bitte bearbeite oder füge Sätze hinzu unter tatoeba.org, wir updaten regelmäßig von da :-)
- Том, как всегда, появи́лся не вовремя. Tom erschien wie immer nicht pünktlich.
- По́езд опозда́л, но я всё равно при́был на рабо́ту вовремя. Der Zug verspätete sich, aber dennoch kam ich rechtzeitig zur Arbeit.
- Ты доберёшься туда вовремя, если только на по́езд не опозда́ешь. Du wirst dort rechtzeitig ankommen, sofern du nicht den Zug verpasst.
- По́езд при́был вовремя. Der Zug kam pünktlich an.
- Мы успе́ли вовремя. Wir haben es geschafft, rechtzeitig anzukommen.
- До́ктор при́был вовремя, чтобы спасти́ её. Der Arzt kam rechtzeitig, um sie zu retten.
- Если бы на "Титанике" вовремя заме́тили а́йсберг, кора́бль бы не затону́л. Wenn man auf der Titanic den Eisberg rechtzeitig bemerkt hätte, wäre das Schiff nicht gesunken.
- Он лег спать вовремя. Er hat sich zeitig schlafen gelegt.
- Самолёт при́был вовремя. Das Flugzeug kam pünktlich an.
- Успе́ха достига́ет только тот, кого вовремя не предупреди́ли, что э́то невозможно. Einen Erfolg erreicht nur derjenige, der nicht rechtzeitig gewarnt wurde, dass dies ein vergebliches Unterfangen sei.
Lernen
Bearbeitungen
-
Sandy hat Übersetzung vor 12 Monaten bearbeitet
-
Lucian hat Worttyp vor 1 Jahr bearbeitet
-
peter hat Übersetzung vor 3 Jahren bearbeitet