Täglich genutztes Wort (Top 200)
Übersetzung
als ob
Auch: als wenn, als
Beispiel: как будто - als ob, als wenn, als wie (wenn)
Info: Gelegentlich anzutreffende Variante von "будто".
Beispiele
- Он смотре́л, как будто ничего не произошло́.Er schaute, als wäre nichts passiert.
- Том де́лал так, как будто он заболе́л.Tom tat so, als sei er krank.
- Она говори́ла так, будто она моя́ ма́ма.Sie sprach, als ob sie meine Mutter wäre.
- Веди́те себя прилично, как будто Вы - культу́рный челове́к.Benehmen Sie sich anständig; tun Sie mal so, als wären Sie ein kulturvoller Mensch!
- У нее был тако́й вид, как будто она уви́дела привиде́ние.Sie sah aus, als wenn sie einen Geist gesehen hätte.
- У меня тако́е чу́вство, как будто я знаком с То́мом уже много лет.Ich habe das Gefühl, als würde ich Tom schon seit Jahren kennen.
- Я чу́вствую себя так, будто вы́играл в лотере́ю.Ich fühle mich, als hätte ich im Lotto gewonnen.
- Я уже ду́мала, что мои́ дни сочтены, но по счастли́вому обстоя́тельству, мимо проходи́л Том, он был как будто послан не́бом, и спас меня.Ich dachte schon, meine Tage wären gezählt, da kam durch einen glücklichen Zufall, als hätte ihn der Himmel geschickt, Tom vorbei und rettete mich.
- Он ведёт себя будто сумасше́дший.Er benimmt sich, als wäre er wahnsinnig.
- Я только де́лала вид, будто мы с ней подру́ги.Ich tat so, als wäre ich mit ihr befreundet.
Bearbeitungen
- Sandy hat Übersetzung vor 4 Jahren bearbeitet.
- Sandy hat Übersetzung vor 4 Jahren bearbeitet.
- Sandy hat Übersetzung vor 4 Jahren bearbeitet.
- Sandy hat Übersetzung vor 4 Jahren bearbeitet.