ton- russisch
звук
Laut, Klang
Geräusch, Ton
тон
Ton, Klang, Laut, Tönung, Farbe
гли́на
Lehm
Ton
но́та
Note, Ton
окра́ска
Färben, Anstreichen, Farbe, Ton, Färbung, Anstrich
гли́няный
Lehm-, lehmig
Ton-, tönern
звуково́й
akustisch
Ton-, Schall-, Audio
звуча́ние
Ton, Klang, Klingen, Schall, Lautwert, Note
но́на
None (in der Musik), Neun-Ton-Schritt, Neun-Ton-Intervall, None (im katholischen Gebet)
укори́зна
Vorwurf, Missbilligung, vorwurfsvoller Ton
безмо́лвствовать
schweigen, stumm verharren, └ keinen Ton / keinen Laut┘ von sich geben
визгли́вость
Weinerlichkeit, Piepsigkeit, winselnder / kreischender Ton
ква́рта
Quarte (die – Ton, Intervall), 4-Ton-Schritt
кви́нта
Quinte, Quintton (eines Akkordes), 5-Ton-Schritt
höchste Saite der Geige
се́кста
Sexte, 6-Ton-Schritt
се́птима
Septime, Sept (die), 7-Ton-Schritt
назида́тельность
Erbaulichkeit, mahnender / belehrender / schulmeisternder Charakter / Ton
то́новый
Ton-, Noten-, Laut-, Ton-, Farbton-
тона́льный
tonal, Ton-
Toner-, Tönungs-
тона́льно
tonal, ton-
фамилья́рничать
vertraulich tun, einen familiären Ton anschlagen
ме́нторство
Anleitung, Patenschaft
Schulmeisterei, Besserwisserei, Belehrung, belehrender Ton
Beispiele
- Ты не должен так отвеча́ть.Du solltest nicht in diesem Ton antworten.
- Не говори́ со мной таки́м то́ном.Sprich nicht in einem solchen Ton mit mir!
- Не говори́те со мной таки́м то́ном.Sprechen Sie nicht in einem solchen Ton mit mir!
- По её тону я предположи́л, что она и вправду раздражена́ мое́й неуклю́жестью.Ihrem Ton nach nahm ich an, dass meine Ungeschicklichkeit sie richtig wütend gemacht hatte.
- По её тону я по́нял, что правди́вый отве́т будет также и непра́вильным.Ich begriff, dass, ihrem Ton nach zu urteilen, auch eine wahrheitsgemäße Antwort nicht die richtige sein würde.
- По её тону я по́нял, что происхо́дит что-то очень серьёзное.Nach ihrem Ton urteilend, begriff ich, dass etwas sehr Ernstes im Gange war.
- Он за весь ве́чер не пророни́л ни слова.Er hat den ganzen Nachmittag über keinen Ton gesagt.
- За весь ве́чер он ни слова не вы́молвил.Er hat den ganzen Nachmittag über keinen Ton gesagt.
- Я не потерплю́ тако́го тона!Ich verbitte mir diesen Ton!
- Прошу́ не говори́ть со мной таки́м то́ном!Ich verbitte mir diesen Ton!
- Мы живём в тако́й стране́, где тон задаю́т дураки́.Wir leben hier in einem Land, in dem Narren den Ton angeben.
- Мне не нра́вится ваш менторский тон.Mir gefällt Ihr belehrender Ton nicht.
- Мне не нра́вится твой менторский тон.Mir gefällt dein belehrender Ton nicht.