gehörte russisch
закалённый
gehärtet, gestählt, abgehärtet
закаля́ться
sich stählen
sich abhärten
gehärtet werden
ослы́шка
Missverständnis, Hörfehler (als falsch Verstandenes), irrtümlich / falsch / fälschlich Gehörtes, Verwechslung beim Hören, Verhören (als falsch Verstandenes)
грубе́вший
rauer geworden, vergröbert, gehärtet
закаля́вшийся
gehärtet, gestählt, abgehärtet
затверди́вший
gehärtet, verfestigt, erstarrt
кали́вший
der/die/das gehärtet hat, der/die/das temperiert hat, gehärtet habend, temperiert habend
отверде́вший
gehärtet, erstarrt, verfestigt
принадлежа́вший
gehörig, zugehörig, der/die/das gehörte
прослу́шивавший
zuhörend, der zuhörte, der gehört hat
abhörend, der abhörte, überwachend, der überwachte
Beispiele
- Исландия раньше принадлежа́ла Да́нии.Island gehörte früher zu Dänemark.
- Том взял что-то, что ему не принадлежа́ло.Tom nahm etwas, was ihm nicht gehörte.
- Том взял кое-что, что ему не принадлежа́ло.Tom nahm etwas, was ihm nicht gehörte.
- Ста́ло ясно, что украденный велосипе́д принадлежа́л ему.Es wurde klar, dass ihm das gestohlene Fahrrad gehörte.
- Э́ти страны принадлежа́ли Фра́нции.Diese Länder gehörten zu Frankreich.
- Она была́ не из тех, кто мо́жет рассла́бленно потя́гивать аперитив в о́бществе тех, кого она не зна́ет и никогда больше не уви́дит.Sie gehörte nicht zu denen, die ganz entspannt an einem Cocktailglas nippen können in Gesellschaft von Leuten, die sie nicht kennen und die sie nie wiedersehen werden.
- Ко́мната, в кото́рой я живу́, принадлежа́ла раньше моему́ бра́ту.Das Zimmer, wo ich wohne, gehörte früher meinem Bruder.
- Э́тот слова́рь принадлежи́т мое́й сестре́.Dieses Wörterbuch gehört meiner Schwester.
- Я был одним из са́мых приле́жных ученико́в и принадлежа́л к его люби́мчикам.Ich war einer der fleißigsten Schüler und gehörte zu seinen Günstlingen.
- Э́тот дневни́к принадлежа́л де́вочке, кото́рая жила в блока́дном Ленингра́де.Dieses Tagebuch gehörte einem Mädchen, das im belagerten Leningrad lebte.
- Во вре́мя появле́ния рома́на «Дракула» Трансильвания принадлежа́ла не Румы́нии, а Австро-Венгрии.Zur Zeit der Entstehung des Romans „Dracula“ gehörte Transsylvanien nicht zu Rumänien, sondern zu Österreich-Ungarn.


















