Nummer- russisch
но́мер
Nummer, Ausgabe, Programmnummer
Hotelzimmer, Zimmernummer
Größe
телефо́н
Telefon, Fernsprecher, Telefonnummer, Nummer
па́кость
schmutziger Trick, miese Nummer, Schweinerei
schweinische Bemerkung, Anzüglichkeit, Ferkelei
номерно́й
Nummer-, Nummern-
отка́лывать
lösen, losmachen
abspalten, abhacken, abbrechen
anstellen, eine Nummer abziehen
перестрахо́вываться
sich rückversichern, auf Nummer Sicher gehen
sich neu versichern
die Verantwortung von sich abwälzen
sich gegen jedes Risiko / nach allen Richtungen absichern
кунштю́к
Trick, Nummer, Scherz
отколо́ть
lösen, losmachen
abspalten, abhacken, abbrechen
anstellen, eine Nummer abziehen
Beispiele
- Вы до́лжны сесть на авто́бус № 5.Sie müssen den Bus Nummer fünf nehmen.
- Вам ну́жен пя́тый авто́бус.Sie müssen den Bus Nummer fünf nehmen.
- Позвони́те мне по э́тому но́меру.Rufen Sie mich unter dieser Nummer an.
- Позвони́ мне по э́тому но́меру.Ruf mich unter dieser Nummer an.
- Вот мой но́мер.Hier ist meine Nummer.
- Я уже дал Тому твой но́мер.Ich habe Tom schon deine Nummer gegeben.
- Прежде чем идти́ его навеща́ть, убеди́сь, что он дома.Bevor du zu ihm auf Besuch kommst, solltest du, um auf Nummer sicher zu gehen, fest stellen, ob er zu Hause ist.
- Ты помнишь но́мер своего́ паспорта?Erinnerst du dich an die Nummer deines Passes?
- Ты помнишь его но́мер телефо́на?Erinnerst du dich an seine Nummer?
- Дай мне но́мер.Gib mir die Nummer.
- У Тома есть мой но́мер.Tom hat meine Nummer.
- Предложе́ния с но́мером 264405 не существу́ет.Es gibt keinen Satz mit der Nummer 264405.
- Гла́вная пробле́ма состои́т в том, каки́м о́бразом определенному элеме́нту теку́щей ма́трицы присво́ить но́вый но́мер результи́рующей ма́трицы.Das Hauptproblem besteht darin, wie einem bestimmten Element der aktuellen Matrix eine neue Nummer der resultierenden Matrix zugeteilt werden kann.
- Я напрочь забы́л но́мер.Ich habe die Nummer ganz vergessen.
- Я совсем забы́ла но́мер.Ich habe die Nummer ganz vergessen.
- Вот мой но́мер. Позвони́, пока тебя не задуши́ло одино́чество!Hier ist meine Nummer. Ruf an, bevor die Einsamkeit dich erdrückt!
- Скажи́те, пожалуйста, где остана́вливается пя́тый трамва́й?Bitte, wo hält die Straßenbahn Nummer fünf?
- Скажи́те, пожалуйста, где остана́вливается трамва́й но́мер пять?Bitte, wo hält die Straßenbahn Nummer fünf?
- Э́тот боти́нок на разме́р больше.Dieser Schuh ist eine Nummer größer.
- Я дам тебе свой но́мер.Ich geb dir meine Nummer.
- Вот тебе мой но́мер.Ich geb dir meine Nummer.
- Э́то правильный но́мер?Ist das die richtige Nummer?
- Вы зна́ете его но́мер наизусть?Wissen Sie seine Nummer auswendig?