Leise russisch
ти́хо
leise
still, ruhig
langsam
ти́хий
leise, gedämpft
still, ruhig
langsam
слегка́
seicht
flüchtig, nebenbei, beiläufig
leise
негро́мко
nicht laut, leise, gedämpft
тихо́нько
leise, mucksmäuschenstill
langsam
негро́мкий
nicht laut, leise, gedämpft, halb laut
отдаленно
entfernt, abgelegen, leise, schwach, vage
посви́стывать
von Zeit zu Zeit ein wenig pfeifen, leise pfeifen
поста́нывать
leise stöhnen, leise ächzen
ша
das Scha (aktuelle Buchstabenbezeichnung)
Pssst! /schhh! (leise!)
тихо́нечко
ganz leise
пови́згивать
wimmern, leise jaulen, fiepen
подвыва́ть
das Wolfsgeheul nachahmen, durch Heulen Wölfe
leicht / ein bisschen / leise heulen
nachheulen, heulend nachahmen, mit der Wolfsmeute heulen, dazu heulen
цыц
Leise!, Ruhe!
still!, kusch!
потихо́нечку
ganz leise, mucksmäuschenstill, heimlich still und leise
втихаря́
insgeheim, unbemerkt
heimlich, still und leise, sang- und klanglos
втихомолку
insgeheim, unbemerkt, stillschweigend, im Stillen, heimlich, still und leise
наи́грывать
vorspielen, anspielen, leise vor sich hin spielen
einspielen, eine Musikaufnahme machen
похоха́тывать
leise kichern, leise lachen, schmunzeln
втиху́ю
insgeheim, unbemerkt
heimlich, still und leise, sang- und klanglos
говоро́к
leises Reden, leise Unterhaltung
Sprechweise
Gerede
сла́бо
schwach, leise, schlecht
locker, lose
приглушённый
gedämpft, leise, verhalten
полугла́сно
halbvokalisch, flüsternd, leise
напева́вший
summend, singend (leise/vor sich hin)
напева́ющий
summend, leise singend
подвыва́вший
winselnd, leise heulend, jaulend
подвыва́ющий
winselnd, jaulend, leise heulend
подвываемый
bewimmert werdend, leise angeheult werdend
подсви́стывавший
pfeifend (leise, gelegentlich), mitpfeifend
подсви́стывающий
leise pfeifend, vor sich hin pfeifend, mitsummend
подхихи́кивавший
kicherd, leise lachend
подхихи́кивающий
kichernd, leise lachend
позва́нивавший
klingelnd, läutend (wiederholt, leise oder gelegentlich)
позва́нивающий
klingelnd, bimmelnd, leise läutend
попи́скивающий
leise piepend, hin und wieder quietschend
поса́пывавший
schnarchend (leise), schnüffelnd
поста́нывавший
leise stöhnend, wimmernd, klagend
похра́пывавший
der/die leicht schnarchte, leise schnarchend
похра́пывающий
schnarchend, leise schnarchend, gelegentlich schnarchend
тишко́м
still, leise
heimlich, verstohlen
мурча́ть
schnurren
leise summen
шепото́к
Flüsterchen, leises Flüstern, Gemurmel
тихо́ня
Heimlichtuer, Leisetreter
поути́хнуть
sich ein wenig beruhigen, etwas abflauen, etwas leiser werden
тиша́йший
der leiseste, der stillste, der friedlichste, der sanfteste
пиани́ссимо
pianissimo
das Pianissimo (als leiseste Stelle in einem Musikstück)
приути́хнуть
verstummen, leiser werden
eine Tätigkeit aufgeben, aufhören
schwächer werden, nachlassen
ско́бель
Zugmesser, Schabeisen, Schäleisen
грохото́к
leichtes Rasseln, leises Rumpeln, schwaches Klappern, Prasseln
ти́ше
leiser, ruhiger
langsamer (für eine Bewegung)
затиха́вший
sich beruhigend, leiser werdend, verstummend
затиха́ющий
abklingend, sich beruhigend, leiser werdend
поти́ше
leiser, etwas leiser, langsamer, etwas langsamer
притиха́ющий
sich beruhigend, abklingend, leiser werdend
смолка́ющий
verstummend, abklingend, leiser werdend
Beispiele
Можно я сде́лаю телеви́зор потише?
Darf ich den Fernseher leiser stellen?
Не име́ю ни мале́йшего поня́тия.
Ich habe nicht die leiseste Ahnung.
Сде́лай ра́дио потише, пожалуйста.
Bitte stelle das Radio leiser.
Sei leise, bitte.
Говори́те тише!
Sprecht leiser!
Уверни ра́дио.
Dreh das Radio leiser.
Etwas leiser, bitte!



















