Deutscher russisch
Beispiele
- Свяще́нная ри́мская импе́рия прекрати́ла существова́ние в 1806 году.Das Heilige Römische Reich deutscher Nation hörte im Jahre 1806 auf zu existieren.
- По́длинный не́мец не перено́сит францу́зов, но охотно по́льзует их вина.Ein echter deutscher Mann mag keinen Franzosen leiden, doch ihre Weine trinkt er gern.
- Я, наверное, буду пе́рвым мини́стром иностра́нных дел По́льши, кто тако́е ска́жет, но тем не менее: я бою́сь герма́нской мощи ме́ньше, чем начина́ю боя́ться их безде́йствия.Ich werde wahrscheinlich der erste polnische Außenminister der Geschichte sein, der so etwas sagt, doch ich tu's: Ich fürchte mich weniger vor deutscher Macht, viel mehr beginne ich mich vor deutscher Untätigkeit zu fürchten.
- Ганс - неме́цкое и́мя.Hans ist ein deutscher Name.
- Он не не́мец, а австри́ец.Er ist kein Deutscher, sondern Österreicher.
- Моего́ неме́цкого дру́га зову́т Ганс.Mein deutscher Freund heißt Hans.
- Ты не́мец?Bist du Deutscher?
- Вы не́мец?Sind Sie Deutscher?
- Я не́мец.Ich bin Deutscher.
- Я пишу пе́сню на неме́цком.Ich schreibe ein Lied in deutscher Sprache.
- Це́лый ме́сяц Том смотре́л ма́тчи брази́льского чемпиона́та ми́ра по футбо́лу и боле́л за то, чтобы его неме́цкий тёзка Томас Мюллер не получи́л тра́вму и не был дисквалифицирован.Den ganzen Monat sah Tom die Spiele der Fußball-Weltmeisterschaft in Brasilien an und fieberte danach, dass Thomas Müller, sein deutscher Namensbruder, nicht verletzt oder disqualifiziert wird.
- Э́то не неме́цкое предложе́ние, а по́льское.Das ist kein deutscher Satz, sondern ein polnischer.
- Самой высо́кой горо́й Свяще́нной Ри́мской импе́рии герма́нской на́ции была́ до 1806 года, года её ликвида́ции, находящаяся в Ю́жном Тироле гора́ Ортлер.Der höchste Berg des Heiligen Römischen Reiches deutscher Nation war bis 1806, dem Jahr seiner Auflösung, der in Südtirol gelegene Ortler.
- Вестфальским ми́рным догово́ром 1648 года признаётся незави́симость Нидерландов от неме́цкой конфедера́ции Свяще́нная Ри́мская импе́рия.Mit dem Westfälischen Frieden von 1648 wurden die Unabhängigkeit der Niederlande und der Eidgenossenschaft vom Heiligen Römischen Reich deutscher Nation anerkannt.
- Нет, я не не́мец, я ту́рок.Nein, ich bin kein Deutscher, ich bin Türke.
- Ульрике - краси́вое неме́цкое же́нское и́мя.Ulrike ist ein schöner deutscher Frauenname.
- Все кни́ги здесь только на неме́цком языке́.Alle Bücher sind hier nur in deutscher Sprache.
- Том из Германии. Он живет в Берли́не. Том не́мец. Он говори́т по-немецки.Tom ist aus Deutschland. Er wohnt in Berlin. Tom ist Deutscher. Er spricht Deutsch.
- Он не́мец, но его мать италья́нка, и он роди́лся в Ри́ме.Er ist Deutscher, aber seine Mutter ist Italienerin, und er wurde in Rom geboren.