уда́ться
gelingen, glücken, geraten
Beispiel:Мне наконец таки удалось сдать этот сложный экзамен!
Ich habe es endlich geschafft, diese schwierige Prüfung zu bestehen!
Info: кому? сделать что?
Beispiele
- Мне не удалось найти́ его дом.Es gelang mir nicht, sein Haus zu finden.
- Без тебя Тому бы э́то не удалось.Ohne dich hätte Tom das nicht geschafft.
- Мне удалось войти́.Mir gelang es, einzutreten.
- Нам не удалось его убеди́ть.Wir haben es nicht geschafft, ihn zu überzeugen.
- Невероятно, что э́то ему удалось.Es ist unwahrscheinlich, dass es ihm gelungen ist.
- Как тебе удалось забра́ться туда наверх?Wie bist du dort hinaufgekommen?
- Нам не удалось сде́лать всего, что планировали.Es gelang uns nicht, alles zu tun, was wir geplant hatten.
- Тому удалось сдать экза́мен.Es gelang Tom, die Prüfung zu bestehen.
- Том долго пыта́лся реши́ть зада́чу, но ему э́то так и не удалось.Tom hat lange versucht, die Aufgabe zu lösen, was ihm jedoch nicht gelang.
- Профе́ссору не удалось разъясни́ть студе́нтам ход свои́х мы́слей.Dem Professor gelang es nicht, den Studenten seinen Gedankengang verständlich zu machen.
Konjugation
| Präsens | Futur | |
|---|---|---|
| я | - | уда́мся |
| ты | - | уда́шься |
| он/она́/оно́ | - | уда́стся |
| мы | - | удади́мся |
| вы | - | удади́тесь |
| они́ | - | удаду́тся |
Achtung: Betonungswechsel.
| Imperativ | |
|---|---|
| ты | уда́йся |
| вы | уда́йтесь |
| Vergangenheit | |
|---|---|
| männlich | уда́лся |
| weiblich | удала́сь |
| sächlich | удало́сь |
| plural | удали́сь |
Partizipien
| Aktiv Präsens | ||
|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | gelungen, geglückt | |
| Passiv Präsens | ||
| Passiv Vergangenheit | ||
| Adverbial Präsens | ||
| Adverbial Vergangenheit | уда́вшись | beim machen (Vergangenheit) |
Bearbeitungen
Lisa hat Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet.
Lisa hat Nutzungsinfo vor 2 Jahren bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 3 Jahren bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 3 Jahren bearbeitet.






















